Cyndi Lauper - Who Let In the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cyndi Lauper - Who Let In the Rain




Things like this can always take a little time
Такие вещи всегда могут занять немного времени.
I always thought we'd be together down the line
Я всегда думал, что мы будем вместе в будущем.
We start to fight and can't get over, over what was said
Мы начинаем ссориться и не можем забыть, забыть то, что было сказано.
'Cause you see black and white and I see red
Потому что ты видишь черное и белое, а я вижу красное.
And I wonder who let in the rain
Интересно, кто пустил дождь?
You know without you I'm not the same, no
Ты знаешь, что без тебя я уже не та, что прежде, нет.
Oh when love gets strong people get weak
О когда любовь становится сильной люди становятся слабыми
Sometimes they lose control and wind up in too deep
Иногда они теряют контроль и заходят слишком далеко.
They fall like rain, who let in the rain?
Они падают, как дождь, кто пустил дождь?
Make the bed and cover where you used to sleep
Застелите постель и накройте одеялом то место, где вы спали.
I'm smoothing over promises made in these sheets
Я сглаживаю обещания, данные на этих листах.
Envy lovers passing by out on the street, oh
Завистливые любовники, проходящие мимо на улице, о
'Cause what they have I couldn't keep
Потому что то, что у них есть, я не могу сохранить.
And I wonder who let in the rain
Интересно, кто пустил дождь?
You know without you I'm not the same, no
Ты знаешь, что без тебя я уже не та, что прежде, нет.
Oh when love gets strong people get weak
О когда любовь становится сильной люди становятся слабыми
Sometimes they lose control and wind up in too deep
Иногда они теряют контроль и заходят слишком далеко.
They fall like rain, who let in the rain? Who let in the rain?
Они падают, как дождь, кто впустил дождь? кто впустил дождь?
And I wonder who let in the rain
Интересно, кто пустил дождь?
You know without you I'm not the same, no
Ты знаешь, что без тебя я уже не та, что прежде, нет.
Oh when love gets strong people get weak
О когда любовь становится сильной люди становятся слабыми
Sometimes they lose control and wind up in too deep
Иногда они теряют контроль и заходят слишком далеко.
They fall like rain, who let in the rain? Who let in the rain?
Они падают, как дождь, кто впустил дождь? кто впустил дождь?
Who let in this rain? Who let in the rain?
Кто впустил этот дождь?
Let in, who let in the rain?
Впусти, кто впустил дождь?
Who let in this rain? Who let in the rain?
Кто впустил этот дождь?
Who let in the, who let in the, who let in the
Кто впустил, кто впустил, кто впустил,
Who let in, who let in, who let in the rain?
кто впустил, кто впустил, кто впустил дождь?
Who let in the rain, rain, rain, rain, rain, rain, rain?
Кто пустил дождь, дождь, дождь, дождь, дождь, дождь, дождь?





Writer(s): WILLIS ALLEE, LAUPER CYNDI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.