Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What In The World
Was in aller Welt
I
wake
up
and
look
at
my
phone
Ich
wache
auf
und
schaue
auf
mein
Handy
I
poison
my
mind
Ich
vergifte
meinen
Geist
I
know
I
should
leave
it
alone
Ich
weiß,
ich
sollte
es
lassen
Somehow
I
can't
fight
it
Irgendwie
kann
ich
nicht
dagegen
ankämpfen
Letting
the
world
that
I
know
Lasse
die
Welt,
die
ich
kenne,
Come
down
on
my
shoulders
Auf
meine
Schultern
niederkommen
And
I
die
inside
Und
ich
sterbe
innerlich
When
we
live,
do
we
learn?
Wenn
wir
leben,
lernen
wir
dann?
As
the
earth,
oh,
it
turns
Während
die
Erde,
oh,
sich
dreht
Oh,
my
heart,
it
burns
Oh,
mein
Herz,
es
brennt
What
in
the
world
have
we
been
doing?
Was
in
aller
Welt
haben
wir
getan?
Why
in
the
world
are
we
so
cruel?
And
Warum
in
aller
Welt
sind
wir
so
grausam?
Und
What
in
the
world
are
we
gonna
do
when
Was
in
aller
Welt
werden
wir
tun,
wenn
The
world
falls
away
and
there's
nothing
left?
Die
Welt
zerfällt
und
nichts
mehr
übrig
ist?
What
in
the
world
have
we
been
doing?
Was
in
aller
Welt
haben
wir
getan?
Why
in
the
world
are
we
so
cruel?
And
Warum
in
aller
Welt
sind
wir
so
grausam?
Und
What
in
the
world
are
we
gonna
do
when
Was
in
aller
Welt
werden
wir
tun,
wenn
The
world
falls
away
and
there's
nothing
left?
Die
Welt
zerfällt
und
nichts
mehr
übrig
ist?
I
sit
on
the
floor
in
the
room
Ich
sitze
auf
dem
Boden
im
Zimmer
Not
sure
what
to
do
Nicht
sicher,
was
ich
tun
soll
A
hopeless
admission
of
truth
Ein
hoffnungsloses
Eingeständnis
der
Wahrheit
Is
well
overdue
Ist
längst
überfällig
We're
killing
the
world
and
our
youth
Wir
töten
die
Welt
und
unsere
Jugend
And
shameless
in
choosing
Und
sind
dabei
schamlos
Oh,
my
heart,
it
yearns
Oh,
mein
Herz,
es
sehnt
sich
When
we
live,
can
we
learn?
Wenn
wir
leben,
können
wir
lernen?
As
the
earth,
oh,
it
turns
Während
die
Erde,
oh,
sich
dreht
Oh,
my
heart,
it
burns
Oh,
mein
Herz,
es
brennt
What
in
the
world
have
we
been
doing?
Was
in
aller
Welt
haben
wir
getan?
Why
in
the
world
are
we
so
cruel?
And
Warum
in
aller
Welt
sind
wir
so
grausam?
Und
What
in
the
world
are
we
gonna
do
when
Was
in
aller
Welt
werden
wir
tun,
wenn
The
world
falls
away
and
there's
nothing
left?
Die
Welt
zerfällt
und
nichts
mehr
übrig
ist?
What
in
the
world
have
we
been
doing?
Was
in
aller
Welt
haben
wir
getan?
Why
in
the
world
are
we
so
cruel?
And
Warum
in
aller
Welt
sind
wir
so
grausam?
Und
What
in
the
world
are
we
gonna
do
when
Was
in
aller
Welt
werden
wir
tun,
wenn
The
world
falls
away
and
there's
nothing
left?
Die
Welt
zerfällt
und
nichts
mehr
übrig
ist?
What
in
the
world
have
we
been
doing?
Was
in
aller
Welt
haben
wir
getan?
Why
in
the
world
are
we
so
cruel?
And
Warum
in
aller
Welt
sind
wir
so
grausam?
Und
What
in
the
world
are
we
gonna
do
when
Was
in
aller
Welt
werden
wir
tun,
wenn
The
world
falls
away
and
there's
nothing
left?
Die
Welt
zerfällt
und
nichts
mehr
übrig
ist?
What
are
we
gonna
do
Was
werden
wir
tun
When
the
world
falls
away?
Wenn
die
Welt
zerfällt?
When
it
all
disappears?
Wenn
alles
verschwindet?
When
it's
all
gone,
gone?
Wenn
alles
weg
ist,
weg?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Alexander Hartman, Cynthia Erivo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.