Paroles et traduction Cynthia Luz - Beira Mar
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Onde
a
alma
nunca
envelhece
Where
the
soul
never
gets
old
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Ter
no
que
acreditar
To
have
something
to
believe
in
Qual
o
controle
que
temos
da
vida?
What
control
do
we
have
over
life?
Quem
te
conduz
é
a
vida
Life
is
what
leads
you
Não
adianta
correr
No
point
in
running
O
que
é
teu
a
vida
vai
te
trazer
What's
yours,
life
will
bring
you
A
palavra
tem
poder
The
word
has
power
Hoje
eu
queria
te
ver
Today
I
wanted
to
see
you
Não
sei,
a
saudade
chega
doer,
mas
I
don't
know,
missing
you
hurts
so
much,
but
Tempo
tá
correndo
com
meu
consentimento
Time
is
running
with
my
consent
Eu
levo
o
bom
momento
e
nada
pude
fazer
I
take
the
good
moment
and
couldn't
do
anything
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Onde
a
alma
nunca
envelhece
Where
the
soul
never
gets
old
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Ter
no
que
acreditar
To
have
something
to
believe
in
Perguntei:
Posso
entrar
I
asked:
Can
I
come
in
Encontrei
a
razão
e
falei
I
found
the
reason
and
said
Eu
vou
embora
e
não
posso
ficar
I'm
leaving
and
I
can't
stay
E
criei
um
refrão
pra
me
silenciar
And
I
created
a
chorus
to
silence
myself
Pra
me
silenciar
To
silence
myself
As
ondas
do
mar
eu
não
pude
evitar
I
couldn't
avoid
the
waves
of
the
sea
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Onde
a
alma
nunca
envelhece
Where
the
soul
never
gets
old
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Ter
no
que
acreditar
To
have
something
to
believe
in
Quando
a
noite
chegar
When
the
night
comes
Vou
te
ligar
cê
vem
me
buscar
I'll
call
you,
come
get
me
Não
temo
pra
chegar
I
don't
fear
arriving
Só
tenho
o
medo
de
gostar
I'm
just
afraid
to
like
it
Segredo
eu
posso
contar
I
can
tell
a
secret
Cantar
som
no
seu
violão
Sing
a
tune
on
your
guitar
Eu
tenho
o
mundo
pra
desvendar
I
have
the
world
to
unveil
Eu
posso
cantar
I
can
sing
Eu
tenho
o
mundo
inteiro
pra
te
dar
I
have
the
whole
world
to
give
you
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Onde
a
alma
nunca
envelhece
Where
the
soul
never
gets
old
Eu
quero
viver
à
beira
mar
I
want
to
live
by
the
sea
Ser
de
qualquer
lugar
To
be
from
any
place
Ter
no
que
acreditar
To
have
something
to
believe
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cynthia Helena Ribeiro Luz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.