Paroles et traduction Cynthia Luz feat. Paiva Prod & Pedro Lotto - Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrego
desde
cedo
essa
fé
no
peito
I've
carried
this
faith
in
my
chest
since
I
was
a
child
Eu
sei,
não
tenha
medo
I
know,
don't
be
afraid
É
causa
e
efeito
It's
cause
and
effect
É
sempre
desse
mesmo
jeito
It's
always
the
same
É
dito
e
feito
Said
and
done
Me
vejo
sempre
perto
do
abismo,
mas
não
caio
I
always
see
myself
close
to
the
abyss,
but
I
don't
fall
Desperto
e
trago
algo
mais
complexo
I
wake
up
and
bring
something
more
complex
Algo
que
me
traga
mais
perto
desse
verso
Something
that
will
bring
me
closer
to
this
verse
Por
favor,
não
seja
frio
Please
don't
be
cold
A
fé
que
mora
ao
lado
é
desde
cedo
que
eu
carrego
The
faith
that
lives
next
door,
I've
carried
since
childhood
Meu
sangue
ferve
quando
ouço
o
som
do
reggae
My
blood
boils
when
I
hear
the
sound
of
reggae
Amor
da
alma
que
traz
luz
Soul
love
that
brings
light
É
música,
é
melodia
It's
music,
it's
melody
As
coisas
sempre
vem
e
vão,
é
todo
dia
Things
always
come
and
go,
it's
every
day
Os
passos
e
os
pássaros
que
me
deram
altos
casos
The
steps
and
the
birds
that
gave
me
great
cases
Quantos
devaneios
desses
fatos
How
many
reveries
of
these
facts
Eu
prefiro
recordar
I
prefer
to
remember
E
ver
o
quanto
vale
a
pena
viver
sonhando
And
see
how
worth
it
is
to
live
dreaming
Eu
quero
agradecer
I
want
to
thank
E
ser
aquilo
que
eu
nasci
pra
fazer
And
be
what
I
was
born
to
do
E
ver
acontecer
com
a
força
do
meu
canto
And
see
it
happen
with
the
strength
of
my
song
Mistura
ódio
e
paixão
Mix
hatred
and
passion
E
ver
que
o
coração
também
engana
And
see
that
the
heart
also
deceives
Por
favor,
não
seja
frio
Please
don't
be
cold
A
fé
que
mora
ao
lado
é
desde
cedo
que
eu
carrego
The
faith
that
lives
next
door,
I've
carried
since
childhood
Meu
sangue
ferve
quando
ouço
o
som
do
reggae
My
blood
boils
when
I
hear
the
sound
of
reggae
Amor
da
alma
que
traz
luz
Soul
love
that
brings
light
É
música,
é
melodia
It's
music,
it's
melody
As
coisas
sempre
vem
e
vão,
é
todo
dia
Things
always
come
and
go,
it's
every
day
Não
dá
brecha
do
vago
da
mente
Don't
give
a
gap
in
your
mind
Cuidado
com
o
tudo
que
sente
Be
careful
with
what
you
feel
Não
dá
margem
pra
ilusão
Don't
give
a
margin
for
illusion
Informação
incoerente
Incoherent
information
Eu
fui
buscar
I
went
to
look
for
A
intenção
foi
boa
e
reconheço
bem
The
intention
was
good
and
I
recognize
it
well
A
noite,
as
estradas
são
mais
longas
At
night,
the
roads
are
longer
Quero
que
se
lembre
bem
I
want
you
to
remember
well
Não
deixe
de
amar
Don't
stop
loving
Se
encante
por
alguém
Be
enchanted
by
someone
Que
te
faça
pensar
That
makes
you
think
E
eu
te
vi
tão
longe,
amor
And
I
saw
you
so
far
away,
love
Amor
de
longe
Love
from
afar
Eu
não
sei
onde
vou
fazer
ficar
I
don't
know
where
I'm
going
to
stay
Tão
longe,
amor
So
far
away,
love
Eu
não
sei
onde
vou
fazer
ficar,
fazer
ficar
I
don't
know
where
I'm
going
to
stay,
to
stay
Por
favor,
não
seja
frio
Please
don't
be
cold
A
fé
que
mora
ao
lado
é
desde
cedo
que
eu
carrego
The
faith
that
lives
next
door,
I've
carried
since
childhood
Meu
sangue
ferve
quando
ouço
o
som
do
reggae
My
blood
boils
when
I
hear
the
sound
of
reggae
Amor
da
alma
que
traz
luz
Soul
love
that
brings
light
É
música,
é
melodia
It's
music,
it's
melody
As
coisas
sempre
vem
e
vão,
é
todo
dia
Things
always
come
and
go,
it's
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.