Cynthia Luz - O Que Você Faz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cynthia Luz - O Que Você Faz




E agora que o Sol se foi
И теперь, когда Солнце скрылось
E agora, noite o que me trazes?
И сейчас, ночью, что меня несешь?
Oh, amor
Ах, любовь
Me beija mais uma vez
Поцелуй меня еще раз
Eu adoro o que você faz comigo
Я обожаю то, что ты делаешь со мной
Agora que o Sol se foi
Теперь, когда Солнце скрылось
Noite, o que me trazes?
Ночь, что меня несешь?
Oh, amor
Ах, любовь
Me beija mais uma vez
Поцелуй меня еще раз
Eu adoro o que você faz comigo
Я обожаю то, что ты делаешь со мной
Eu me escondo
Я прячу
Quando contigo e eu assumo
Когда я с тобой, и я полагаю,
Eu gosto muito de te ver chegar
Я очень люблю тебя добраться
Enquanto nada nesse mundo
В то время как ничего в этом мире
Me faz esquecer as horas
Заставляет меня забыть регистрации
Que eu tenho pra te encontrar
Что я тебя, чтобы найти
E o medo chama
И страх вызывает
E enquanto tudo muda a gente na cama
И в то время как все меняется, мы находим в постели
Enquanto o mundo acaba
В то время как мир заканчивается
A gente beija no sofá da sala
Нами целует его в гостиной диван,
E todo mundo fala do jeito que eu te olho
И каждый говорит так, как я тебе в глаза
Eu imagino a gente viajando
Я думаю, люди, путешествия
O mundo e nem me importo
Мир, и не волнует,
De tanto que eu te amo
Так сильно, что я тебя люблю
Às vezes me chega a doer
Иногда мне приходит болеть
Posso fazer um milhão de planos
Могу ли я заработать миллион планы
Pra ver você sorrir
Чтобы увидеть вас улыбнуться
ver você aqui
Видеть только вы здесь
Minha sorte é ter
Мое счастье, иметь
Mais um milhão de anos
Более миллиона лет
Em cada estação ser seu caminho
На каждой станции будет свой путь
E seu maior engano
И его самый большой обман
Pra que o mundo saiba que somos um sonho
Чтоб мир знал, что мы мечта
Uma noite, uma manhã de Sol
Вечер, утро, Солнце
E agora que o Sol se foi
И теперь, когда Солнце скрылось
E agora, noite o que me trazes?
И сейчас, ночью, что меня несешь?
Oh, amor
Ах, любовь
Me beija mais uma vez
Поцелуй меня еще раз
Eu adoro o que você faz comigo
Я обожаю то, что ты делаешь со мной
Agora que o Sol se foi
Теперь, когда Солнце скрылось
Noite, o que me trazes?
Ночь, что меня несешь?
Oh, amor
Ах, любовь
Me beija mais uma vez
Поцелуй меня еще раз
Eu adoro o que você faz comigo
Я обожаю то, что ты делаешь со мной
Eu ignorei outro nascer do sol
Я уже не обращал внимания на другой восход солнца
Pra tentar dormir e então sonhar de novo
Ты, пытаясь заснуть, а потом мечтают опять
Pensar que 'cê aqui e não vai mais sair
Думать, что 'lang подожди здесь и не будет болтаться
Sonhar que o mundo quer ver a gente em paz e pronto
Мечтать, что мир хочет видеть нас в мир и готов
Tão bonito quanto o céu do cerrado
Так красиво, как небо:
O meu carro parado pela 23
Мой автомобиль остановился 23
Te ouvindo pela 27ª vez
Тебя слушают в 27 раз
Mais uma
Еще
Não se falava de um amor assim
Не говорил о любви так же,
Eu não sabia, você nem existe muito menos parecia
Я не знала, что вы не очень бы, казалось,
Que eu era seu assunto mais de uma forma
Я был его вопрос таким образом
Eu via que a gente era mais que um sonho que a missão valia
Я видела, что нами было больше чем мечта, что миссия добавленную стоимость
Essa mania que tem de me agarrar no escuro
Это увлечение художественной должны меня схватить в темноте
Me deixar sem jeito
Оставить меня без так,
Sem roupa, sem medo, meu vício
Без одежды, без страха, мой порок
morde, eu não solto, me ajuda
Рус клюнет, я не рыхлый, мне помогает
A não enlouquecer sem tu
Не сходить с ума, не ты
E agora que o Sol se foi
И теперь, когда Солнце скрылось
E agora, noite o que me trazes?
И сейчас, ночью, что меня несешь?
Oh, amor
Ах, любовь
Me beija mais uma vez
Поцелуй меня еще раз
Eu adoro o que você faz comigo
Я обожаю то, что ты делаешь со мной
Agora que o Sol se foi
Теперь, когда Солнце скрылось
Noite, o que me trazes?
Ночь, что меня несешь?
Oh, amor
Ах, любовь
Me beija mais uma vez
Поцелуй меня еще раз
Eu adoro o que você faz comigo
Я обожаю то, что ты делаешь со мной





Writer(s): Cynthia Helena Ribeiro Luz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.