Cynthia feat. Ricky Rick - Tú Como Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cynthia feat. Ricky Rick - Tú Como Yo




Tú Como Yo
Ты, как и я
Hay vida mia me quede pensando,
Жизнь моя, все думаю о том,
Que desde cuando yo te he estado amando,
С каких же пор люблю тебя я,
Y apenas hoy nos vamos enterando,
И только сейчас мы понимаем,
Que tu estas como yo,
Что ты чувствуешь то же, что и я,
Con la mirada un poco confundida,
С немного растерянным взглядом,
De miedo a que te dejen otra herida,
В страхе получить ещё одну рану.
Baby baby no temas al amor.
Детка, детка, не бойся любви.
Hay como hago para demostrarte,
Как мне тебе доказать,
Que no are nada para lastimarte,
Что не причиню тебе боли,
Que solo tengo ganas de adorarte,
Что лишь хочу тебя обожать,
Si tu estas como yo,
Ведь ты чувствуешь то же, что и я,
Con ganas de gritarle al mundo entero,
С желанием кричать всему миру,
Que tu me quieres y que yo te quiero,
Что ты любишь меня, и я люблю тебя,
Baby baby no temas al amor.
Детка, детка, не бойся любви.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Я подарю тебе весь мир, но...
Te robare un beso primero y quiero,
Сначала украду поцелуй, и хочу,
Que tu me veas a la cara para ...
Чтобы ты смотрела мне в глаза, чтобы...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Ты знала, что моя любовь настоящая,
Que soy feliz,
Что я счастлив,
Sin ti es mentira mira,
Без тебя это ложь, понимаешь,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Хочу услышать это из твоих уст,
Y si me acerco y te llamo,
И если я подойду и скажу тебе,
Te amo,
Люблю,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Этот способ любить мы придумали сами.
Hay vida mia muero por besarte,
Жизнь моя, я умираю, чтобы поцеловать тебя,
Contra mi cuerpo poder apretarte,
Прижать к своему телу,
Tener toda la noche para amarte,
Всю ночь любить тебя,
Y tu estas como yo,
И ты чувствуешь то же, что и я,
Esclavo del amor y del deseo,
Раб любви и желания,
Del hambre por la piel y por mis besos,
Жажды твоей кожи и моих поцелуев,
Baby baby no temas al amor.
Детка, детка, не бойся любви.
Para siempre...
Навсегда...
Dejaremos que viva nuestro amor,
Пусть живёт наша любовь,
Y que cresca dentro del corazón,
И растёт в наших сердцах,
Y que nunca regrese del dolor.
И никогда не вернётся боль.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Я подарю тебе весь мир, но...
Te robare un beso primero y quiero,
Сначала украду поцелуй, и хочу,
Que tu me veas a la cara para ...
Чтобы ты смотрела мне в глаза, чтобы...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Ты знала, что моя любовь настоящая,
Que soy feliz,
Что я счастлив,
Sin ti es mentira mira,
Без тебя это ложь, понимаешь,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Хочу услышать это из твоих уст,
Y si me acerco y te llamo,
И если я подойду и скажу тебе,
Te amo,
Люблю,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Этот способ любить мы придумали сами.
Soy yo ...
Это я...
Quien a ti te va a amar por siempre,
Кто будет любить тебя вечно,
Y yo ...
И я...
Quien te mima y te consiente,
Кто балует тебя и заботится о тебе,
Y yo ...
И я...
El que te da amor sincero,
Кто дарит тебе искреннюю любовь,
Tu la que me tiene alucinando,
Ты та, кто сводит меня с ума,
Tu en la que siempre estoy pensando,
Ты та, о ком я всегда думаю,
Y yo ...
И я...
Baby soy tu prisionero
Детка, я твой пленник.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Я подарю тебе весь мир, но...
Te robare un beso primero y quiero,
Сначала украду поцелуй, и хочу,
Que tu me veas a la cara para ...
Чтобы ты смотрела мне в глаза, чтобы...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Ты знала, что моя любовь настоящая,
Que soy feliz,
Что я счастлив,
Sin ti es mentira mira,
Без тебя это ложь, понимаешь,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Хочу услышать это из твоих уст,
Y si me acerco y te llamo,
И если я подойду и скажу тебе,
Te amo,
Люблю,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Этот способ любить мы придумали сами.
Que yo te dare el mundo entero pero ...
Я подарю тебе весь мир, но...
Te robare un beso primero y quiero,
Сначала украду поцелуй, и хочу,
Que tu me veas a la cara para ...
Чтобы ты смотрела мне в глаза, чтобы...
Que sepas que mi amor es verdadero,
Ты знала, что моя любовь настоящая,
Que soy feliz,
Что я счастлив,
Sin ti es mentira mira,
Без тебя это ложь, понимаешь,
Quiero escucharlo de tu boca loca,
Хочу услышать это из твоих уст,
Y si me acerco y te llamo,
И если я подойду и скажу тебе,
Te amo,
Люблю,
Esta forma de amar nos la inventamos.
Этот способ любить мы придумали сами.





Writer(s): Luigi Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.