Cynthia - De Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cynthia - De Ti




De Ti
About You
Siempre dije que no hay amor,
I always said that there is no love,
Si no hay dolor
If there is no pain
Que lo vivido es lo que me hace hoy,
That what I have experienced is what makes me today,
Ser lo que soy
To be what I am
Siempre dije que el hubiera es
I always said that the would have been is
Un verbo estúpido
A stupid verb
Yo creía que estar junto a ti,
I thought that being with you,
Me haría bien
Would do me good
Si el camino te trajo hasta mi,
If the road brought you to me,
Tenia que ser
It had to be
Todo esto lo pensaba ayer
I was thinking about all this yesterday
Y hoy suena estúpido
And today it sounds stupid
De ti,
About you,
Es de lo único que me arrepiento
That's the only thing I regret
De ti, de ti, de ti
About you, about you, about you
Te recuerdo y no puedo respirar
I remember you and I can't breathe
Si te pienso vuelvo a llorar
If I think about you I cry again
Si pudiera borrarte,
If I could erase you,
No haberte conocido
Not having met you
No ha servido de nada
It has been useless
Todo lo que he sufrido
All that I have suffered
Desde hoy he dejado de pensar,
From today I have stopped thinking,
Que al amar hay que darlo todo
That when you love you have to give everything
Saliste de mis brazos
You came out of my arms
Mataste mi esperanza
You killed my hope
Quisiera nunca haber estado junto a ti
I wish I had never been with you
Ooohhh
Ooohhh
De ti, es de lo único que me arrepiento
About you, that's the only thing I regret
De ti, de ti, de ti
About you, about you, about you
Te recuerdo y no puedo respirar
I remember you and I can't breathe
Si te pienso vuelvo a llorar
If I think about you I cry again
Si pudiera borrarte,
If I could erase you,
No haberte conocido
Not having met you
No ha servido de nada
It has been useless
Todo lo que he sufrido
All that I have suffered
Desde hoy he dejado de pensar,
From today I have stopped thinking,
Que al amar hay que darlo todo
That when you love you have to give everything
Saliste de mis brazos
You came out of my arms
Mataste mi esperanza
You killed my hope
Quisiera nunca haber estado junto a ti
I wish I had never been with you
Ooohhh
Ooohhh
Te recuerdo y no puedo respirar
I remember you and I can't breathe
Si te pienso vuelvo a llorar
If I think about you I cry again
Si pudiera borrarte,
If I could erase you,
No haberte conocido
Not having met you
No ha servido de nada
It has been useless
Todo lo que he sufrido
All that I have suffered
Desde hoy he dejado de pensar,
From today I have stopped thinking,
Que al amar hay que darlo todo
That when you love you have to give everything
Saliste de mis brazos
You came out of my arms
Mataste mi esperanza
You killed my hope
Quisiera nunca haber estado junto a ti
I wish I had never been with you
Ooohhh
Ooohhh
De ti,
About you,
Es de lo único que me arrepiento
That's the only thing I regret
De ti
About you





Writer(s): Patricia Giovanna Cantu Velasco, Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.