And for a kiss I would go to the other side of the universe
Para poder despegar una estrellita fugaz
To be able to take off a shooting star
Para ponerla ante tus pies por que te quiero
To put it at your feet because I love you
Enamorada de ti
In love with you
Y cada dia quiero estar cerca de ti y hacerte mio
And every day I want to be close to you and make you mine
Pero no puedo ni hablar
But I can't even talk
Tengo miedo a pelear
I'm afraid to fight
Perderte a ti me mataria
Losing you would kill me
Y borraría toda la melancolía
And I would erase all the melancholy
Te voy a amar cada día
I will love you every day
Eres mi chico ideal
You are my ideal boy
Y estrenarías, mi amor, mi cuerpo, mi risa
And you would have my love, my body, my laughter
Mi vida yo te daría si me lo pides y mas.
I would give you my life if you asked me and more.
Y no consigo el manual con instrucciones
And I can't find the manual with instructions
Que enseñe como pegar dos corazónes
That teaches how to glue two hearts together
Y trato de descifrar ya mi cabeza no da la
And I try to decipher it now my head can't give the
Formula del amor que te enamore
Formula of love that makes you fall in love
No entiendo la filosofía
I don't understand philosophy
Y estar sin ti día tras día
And being without you day after day
Y estar cada noche sufriendo, si te quiero, yo te quiero
And being in pain every night, if I love you, I love you
Y borraria toda ma melancolia te voy a amar toda la vida eres mi chico ideal y estrenarias mi amor, mi cuerpo, mi risa, mi vida yo te daria si me lo pides y mas
And I would erase all the melancholy I will love you all my life you are my ideal boy and you would have my love, my body, my laughter, my life I would give you if you asked me and more
---- tu mirada vengo toda ilusionada
---- your gaze I come all excited
Yo estoy muy descontrolada y hechizada y atontada
I am very out of control and spellbound and dazed
---- tu mirada vengo toda ilusionada
---- your gaze I come all excited
Yo estoy muy descontrolada y hechizada y atontada
I am very out of control and spellbound and dazed
Y borraría toda la melancolía
And I would erase all the melancholy
Te voy a amar cada día
I will love you every day
Eres mi chico ideal
You are my ideal boy
Y estrenarías, mi amor, mi cuerpo, mi risa
And you would have my love, my body, my laughter
Mi vida yo te daría si me lo pides y mas.
I would give you my life if you asked me and more.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.