Cynthia - Soy - Version Pop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cynthia - Soy - Version Pop




Soy - Version Pop
Я - Поп-версия
Soy algo desordenada
Я немного беспорядочная
Y vivo siempre ilusionada
И всегда живу с надеждой
Puedo ser también impaciente
Могу быть также нетерпеливой
Si de ti no me llega nada
Если от тебя ничего не слышно
Soy tal vez algo inconciente
Я, возможно, немного безрассудна
Por besarte de repente
Целуя тебя внезапно
que podría ser mejor
Знаю, что могла бы быть лучше
Pero no me importa nada
Но мне всё равно
Soy una guitarra por tus madrugadas
Я - гитара в твоих рассветах
Soy la que no calla su amor
Я та, что не молчит о своей любви
Porque soy como una piedra dando en tu ventana
Потому что я как камень, бьющий в твоё окно
Soy la que te ha amado mejor
Я та, кто любил тебя больше всех
La que te ha amado mejor
Та, кто любил тебя больше всех
Soy un poco desconfiada
Я немного недоверчива
Pero creo en ti mucho más que nada
Но верю в тебя больше всего на свете
Suelo ser algo manejable
Обычно я довольно покладистая
Si me llevas bien, puedo ser mas suave
Если ты хорошо ко мне относишься, я могу быть мягче
Y voy cegada si me llamas
И я слепну, когда ты зовёшь меня
Soy tan tuya cuando me amas
Я вся твоя, когда ты любишь меня
que podría ser mejor
Знаю, что могла бы быть лучше
Pero no me importa nada
Но мне всё равно
Soy una guitarra por tus madrugadas
Я - гитара в твоих рассветах
Soy la que no calla su amor
Я та, что не молчит о своей любви
Porque soy como una piedra dando en tu ventana
Потому что я как камень, бьющий в твоё окно
Soy la que te ha amado mejor
Я та, кто любил тебя больше всех
Porque soy una guitarra por tus madrugadas
Потому что я - гитара в твоих рассветах
Soy la que no calla su amor
Я та, что не молчит о своей любви
Porque soy como una piedra dando en tu ventana
Потому что я как камень, бьющий в твоё окно
Soy la que te ha amado mejor
Я та, кто любил тебя больше всех
También yo soy la que te ha amado mejor
Я тоже та, кто любил тебя больше всех
No me importa nada
Мне всё равно
Soy una guitarra por tus madrugadas
Я - гитара в твоих рассветах
Soy la que no calla su amor
Я та, что не молчит о своей любви
Porque soy como una piedra dando en tu ventana
Потому что я как камень, бьющий в твоё окно
Soy la que te ha amado mejor
Я та, кто любил тебя больше всех
Porque soy una guitarra por tus madrugadas
Потому что я - гитара в твоих рассветах
Soy la que no calla su amor
Я та, что не молчит о своей любви
Porque soy como una piedra dando en tu ventana
Потому что я как камень, бьющий в твоё окно
Soy la que te ha amado mejor
Я та, кто любил тебя больше всех
También yo soy la que te ha amado mejor
Я тоже та, кто любил тебя больше всех





Writer(s): Jose Luis Pagan, Oscar Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.