Cypis feat. Zbigniew Stonoga - Przystanek Czarneckiego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypis feat. Zbigniew Stonoga - Przystanek Czarneckiego




Przystanek Czarneckiego
Остановка имени Чарнецкого
Leżę w chuj napierdolony, w partii będę zawieszony
Лежу, блядь, никакой, в партии подвисну,
Gruby melanż odstawiłem (ależ się napierdoliłem)
Жирный кутеж закатил ведь как налакался!).
Przyjechali medycy a ja ledwo żyję
Примчали эскулапы, а я еле живой.
Chłopaki macie flaszkę? To jeszcze się napiję
Ребята, бутылочку найдётся? Ещё бы накатил.
I chuj w bombki strzelił, zawijają mnie na izbę
И хрен на все плюнул, тащат меня в вытрезвитель.
Jak tylko wytrzeźwieję kaczor da mi w pizdę
Как только просплюсь, лысый мне вставит по полной.
Dziennikarz się pyta, dlaczego jestem smutny
Репортёр спрашивает, почему грущу,
Bo łeb mnie napierdala i melanż był okrutny
Да башка раскалывается, и пьянка была - жесть.
A kaczor już czeka, jak wódka w butelce
А лысый уже ждёт, как водка в бутылке,
A ja mu zaśpiewam, jeszcze po kropelce
А я ему ещё спою, по маленькой.
I patrzą mi na ręce pierdolone media
И смотрят мне на руки, блядские СМИ,
Dla mnie to dramat a dla nich komedia
Для меня трагедия, а для них - комедия.
Jeszcze się odkuje, zrobię melanż większy
Ещё отобьюсь, устрою загул похлеще,
Jutro na przystanku znowu będę pierwszy
Завтра на остановке снова буду первым.
Leżę sobie o poranku, najebany na przystanku
Лежу себе с утра пораньше, никакой, на остановке,
Chciałem odpocząć na chwilę, a tu kurwa dwa promile
Хотел передохнуть минутку, а тут, блин, две промилле.
Leżę sobie o poranku, najebany na przystanku
Лежу себе с утра пораньше, никакой, на остановке,
Później będę już skreślony, i u kaczki zawieszony
Потом выпрут меня, у лысого буду под запретом.
Siedziałem na ławce, grzeczny cały, lecz się zjawiły niebieskie pały
Сидел на лавке, смирненький, а тут мусора нарисовались.
Dokumenty dawaj, krzyczą o świcie, nie mam, pierdolę, ja wolę picie
Документы показывай, орут на рассвете, нету, блин, я лучше выпью.
To mnie wkurwiło i wykończyło, co mi zostało, napierdalać piwo
Это меня взбесило и добило, что мне осталось, пиво глушить.
Chcecie to bierzcie se odkręcane, i tak u kaczora mam przejebane
Хотите - берите себе, откручивайте, мне всё равно, у лысого я в пролёте.
Został mi powiew, będzie wkurwiony, na multi-straty jest narażony
Остался у меня запашок, будет зол, на многоходовочки нарвался.
Ja tak nie umiem jak tatuś robi, polerkę w pęta karakanowi
Я так не умею, как папочка делает, пинком под зад таракану.
Czasami trzeba się sponiewierać, by nie zwariować, by nie odjebać
Иногда надо и нажраться, чтобы не свихнуться, не отчебучить
Numeru takiego co na myśli przychodzi, udusić kaczora i lud oswobodzić
Такого, что на ум приходит, задушить лысого и народ освободить.
Leżę sobie o poranku, najebany na przystanku
Лежу себе с утра пораньше, никакой, на остановке,
Chciałem odpocząć na chwilę, a tu kurwa dwa promile
Хотел передохнуть минутку, а тут, блин, две промилле.
Leżę sobie o poranku, najebany na przystanku
Лежу себе с утра пораньше, никакой, на остановке,
Później będę już skreślony, i u kaczki zawieszony
Потом выпрут меня, у лысого буду под запретом.
(Leże sobie na przystanku, leże sobie na przystanku)
(Лежу себе на остановке, лежу себе на остановке)
Leżę sobie o poranku, najebany na przystanku
Лежу себе с утра пораньше, никакой, на остановке,
Chciałem odpocząć na chwilę, a tu kurwa dwa promile
Хотел передохнуть минутку, а тут, блин, две промилле.
Leżę sobie o poranku, najebany na przystanku
Лежу себе с утра пораньше, никакой, на остановке,
Później będę już skreślony, i u kaczki zawieszony
Потом выпрут меня, у лысого буду под запретом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.