Paroles et traduction Cypress Hill feat. Dizzy Wright - Bye Bye (feat. Dizzy Wright)
Bye Bye (feat. Dizzy Wright)
Пока-пока (feat. Dizzy Wright)
I
rode
the
streets
and
my
hood
is
just
like
a
warzone
Я
колесил
по
улицам,
и
мой
район
— как
зона
боевых
действий,
You
died
if
you
put
your
use
in
defending
your
home
Ты
погибнешь,
если
будешь
защищать
свой
дом.
If
you
hustling
every
day
you
hold
on
Если
ты
крутишься
каждый
день,
ты
держишься,
Come
for
mine
Imma
sing
you
a
slow
song
Сунься
за
моим
— я
спою
тебе
грустную
песню.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Do
you
know
the
meaning
of
survival
Знаешь
ли
ты,
что
такое
выживание,
When
the
rival
is
trifle?
Когда
соперник
— ничтожество?
Not
a
gun
or
a
rifle
Не
пистолет
и
не
винтовка,
Not
a
knife
for
them
to
stifle
Не
нож,
чтобы
их
задушить.
Put
my
hand
upon
the
Bible
Кладу
руку
на
Библию,
Open
it
and
get
an
eye-full
Открой
ее
и
посмотри,
Tryna
keep
my
head
Пытаюсь
держать
голову
Above
water
and
not
be
spiteful
Над
водой
и
не
быть
злопамятным.
The
humanity
Человечность,
Replaced
its
insanity
Заменили
свое
безумие,
So
many
casualties
Так
много
жертв,
Casually
forgotten
and
randomly
Случайно
забытых
и
беспорядочно.
Thoughts
stricken
on
beaches
(?)
Мысли
на
пляжах
(?)
And
you
soft
bitches
are
panicking
И
вы,
слабаки,
паникуете.
Black
Milk
on
drums
Black
Milk
на
барабанах,
Man
this
shit
is
so
fucking
menacing
Чувак,
это
чертовски
угрожающе.
What
the
world
needs
То,
что
нужно
миру,
Baby
we
feed
them
the
truth
Детка,
мы
кормим
их
правдой,
Lead
'em
into
the
booth
Ведем
их
в
будку,
Kicking
this
shit
for
the
youth
Читаем
это
дерьмо
для
молодежи.
They
won't
play
it
on
the
radio
Они
не
будут
ставить
это
по
радио,
If
we
stand
together
we
can
always
overcome
'em
Если
мы
будем
вместе,
мы
всегда
сможем
их
победить.
They
won't
play
it
on
the
radio
Они
не
будут
ставить
это
по
радио,
If
we
stand
together
we
can
always
overcome
'em
Если
мы
будем
вместе,
мы
всегда
сможем
их
победить.
I
rode
the
streets
and
my
hood
is
just
like
a
warzone
Я
колесил
по
улицам,
и
мой
район
— как
зона
боевых
действий,
You
died
if
you
put
your
use
in
defending
your
home
Ты
погибнешь,
если
будешь
защищать
свой
дом.
If
you
hustling
every
day
you
hold
on
Если
ты
крутишься
каждый
день,
ты
держишься,
Come
for
mine
Imma
sing
you
a
slow
song
Сунься
за
моим
— я
спою
тебе
грустную
песню.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
I'm
having
visions
У
меня
видения
Of
a
bunch
of
bad
decisions
О
куче
плохих
решений,
That
I
might
regret
later
О
которых
я
могу
пожалеть
позже,
But
this
is
the
life
we
living
Но
это
та
жизнь,
которой
мы
живем.
The
streets
is
unforgiving
man
Улицы
не
прощают,
мужик,
They
colder
than
ice
Они
холоднее
льда.
Gotta
be
holdin'
while
I'm
rolling
at
night
Должен
быть
начеку,
когда
я
катаюсь
ночью,
This
ain't
right
Это
неправильно.
All
I
hear
is
guns
shootin'
Все,
что
я
слышу,
это
выстрелы,
Police
chase
alludin'
Полицейские
преследования,
Robbin
stealing
lootin'
Грабежи,
кражи,
'Round
the
projects
I
just
moved
in
Вокруг
проектов,
в
которые
я
только
что
переехал.
I
feel
like
what
fuck
I'm
doin'
Я
чувствую,
что,
черт
возьми,
я
делаю?
I'm
really
'bout
to
lose
it
Я
действительно
близок
к
тому,
чтобы
потерять
это.
And
if
you
come
for
mine
I'll
bring
your
life
to
a
conclusion
И
если
ты
сунешься
за
моим,
я
положу
конец
твоей
жизни.
I
rode
the
streets
and
my
hood
is
just
like
a
warzone
Я
колесил
по
улицам,
и
мой
район
— как
зона
боевых
действий,
You
died
if
you
put
your
use
in
defending
your
home
Ты
погибнешь,
если
будешь
защищать
свой
дом.
If
you
hustling
every
day
you
hold
on
Если
ты
крутишься
каждый
день,
ты
держишься,
Come
for
mine
Imma
sing
you
a
slow
song
Сунься
за
моим
— я
спою
тебе
грустную
песню.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
To
help
my
mom
Чтобы
помочь
маме.
We
riding
without
no
dad
around
Мы
живем
без
отца,
My
life
was
about
pussy,
basketball,
and
having
this
rapping
crown
Моя
жизнь
была
посвящена
кискам,
баскетболу
и
этой
рэперской
короне.
Kill
'em
with
kindness
and
they
started
killing
my
happy
smile
Убей
их
добротой,
и
они
начали
убивать
мою
счастливую
улыбку.
I
didn't
tag
'em
down,
tie
'em
up,
and
try
to
wrap
no
fucking
cord
around
his
neck
Я
не
валил
их
на
землю,
не
связывал
и
не
пытался
обмотать
гребаный
шнур
вокруг
его
шеи,
So
they
looking
for
that
check
Поэтому
они
ищут
эту
проверку.
Seen
a
little
homie
die
young,
felt
like
I
was
looking
at
myself
Видел,
как
маленький
братан
умер
молодым,
чувствовал,
будто
смотрел
на
себя.
Hold
on,
I
know
pain
Держись,
я
знаю
боль,
And
I
ain't
talking
'bout
them
whoopings
by
the
belt
И
я
не
говорю
о
тех
порках
ремнем.
Trials
and
tribulations
we
all
grow
and
we
all
need
help
Испытания
и
невзгоды
— мы
все
растем,
и
нам
всем
нужна
помощь.
And
yo
there's
some
things
we've
been
preventing
И
есть
вещи,
которые
мы
предотвращаем,
Political
strategies
looking
like
open
terrorism
Политические
стратегии
выглядят
как
открытый
терроризм.
Hold
on
dizzy
don't
get
her
Держись,
Дизи,
не
злись,
Talking
in
third
person
as
I
let
my
personality
split
'em
Говорю
от
третьего
лица,
пока
моя
личность
разделяет
их,
Like
M.
Night
Shyamalan
Как
М.
Найт
Шьямалан.
I'm
talking
mental
divisions
Я
говорю
о
психическом
расстройстве.
They
been
tearing
families
down
since
before
Abraham
Lincoln
Они
разрушали
семьи
еще
до
Авраама
Линкольна.
Real
facts
Реальные
факты.
These
is
vocal
thoughts
I'm
really
just
thinking
Это
мои
вокальные
мысли,
я
просто
думаю,
Then
you
finding
out
that
life
is
real
Потом
ты
понимаешь,
что
жизнь
реальна.
I
don't
know
how
to
feel
Я
не
знаю,
что
чувствовать,
Making
all
this
money
just
to
get
us
out
my
momma's
crib
Зарабатываю
все
эти
деньги
только
для
того,
чтобы
вытащить
нас
из
маминой
колыбели.
I
rode
the
streets
and
my
hood
is
just
like
a
warzone
Я
колесил
по
улицам,
и
мой
район
— как
зона
боевых
действий,
You
died
if
you
put
your
use
in
defending
your
home
Ты
погибнешь,
если
будешь
защищать
свой
дом.
If
you
hustling
every
day
you
hold
on
Если
ты
крутишься
каждый
день,
ты
держишься,
Come
for
mine
Imma
sing
you
a
slow
song
Сунься
за
моим
— я
спою
тебе
грустную
песню.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Budum-bye,
bye,
bye
Баюм-пока,
пока,
пока,
Let
me
sing
you
a
lullaby
Спою
тебе
колыбельную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La'reonte Wright, Demerick Shelton Ferm, Louis Freese, Curtis Cross, Senen Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.