Paroles et traduction Cypress Hill - Amplified
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
("Say
what?"
scratched
repeatedly)
("Ну
что?"
проигрывается
на
повторе)
I
be
that,
short-temper,
hostile
rhyme
bringer
Это
я,
вспыльчивый,
враждебный
мастер
рифм,
Lifestyle
gone
wild,
similar
to
rock
singers
Дикий
образ
жизни,
как
у
рок-звезд.
Check
me
on
the
big
screen,
livin′
out
my
dreams
Смотри
на
меня
на
большом
экране,
живу
своей
мечтой,
Cypress,
Assassins,
SX,
latin
thug
thing
Cypress,
Assassins,
SX,
латиноамериканская
бандитская
тема.
Fools
think
they
get
bad,
I
ain't
really
with
that
Дураки
думают,
что
крутые,
я
с
этим
не
согласен,
Flavour
of
the
month,
bro,
(?)
try
to
dispatch
Временная
мода,
братан,
(?)
пытаются
убрать.
Always
got
the
good
badge,
take
it
to
the
head
Всегда
имею
хороший
значок,
принимаю
удар
на
себя,
Got
me
wasted
like
Jerry
from
the
Grateful
Dead
Убитый,
как
Джерри
из
Grateful
Dead.
Don′t
trip,
get
a
grip,
be
strong
and
don't
fake
it
Не
спотыкайся,
возьми
себя
в
руки,
будь
сильным
и
не
притворяйся,
Or
else
you
get
beat
down,
an'
stripped
butt-naked
Или
тебя
изобьют
и
разденут
догола.
I
just
kick
the
lyric,
straight
from
the
spirit
Я
просто
выдаю
текст,
прямо
из
души,
You
can
tell
I
got
soul
first
time
as
you
hear
it
Ты
сразу
поймёшь,
что
у
меня
есть
душа,
как
только
услышишь.
(Chorus
- Sen
Dog
and
B-Real
(repeat
2x))
(Припев
- Sen
Dog
и
B-Real
(повторяется
2 раза))
Welcome
to
the
show,
all
come
inside
Добро
пожаловать
на
шоу,
все
заходите,
You
can
hear
proper
sound
when
it′s
Amplified
Вы
услышите
настоящий
звук,
когда
он
На
всю
катушку.
You
wanna
party
with
the
best
and
say
"fuck
the
rest"
Хочешь
тусоваться
с
лучшими
и
сказать
"к
черту
остальных",
′Cos
we
take
away
ya
stress
and
never
settle
for
less
Потому
что
мы
снимаем
твой
стресс
и
никогда
не
соглашаемся
на
меньшее.
When
you
deal
with
the
Hill,
keep
your
mouth
still
Когда
имеешь
дело
с
Hill,
держи
язык
за
зубами,
If
you
rely
on
your
skill
then
rely
on
your
steel
Если
полагаешься
на
свой
навык,
то
полагайся
на
свою
сталь.
If
you
have
no
ideal,
or
any
thoughts
to
feel
Если
у
тебя
нет
идеала
или
каких-либо
мыслей,
What
you
sought
was
real,
to
give
'em
slots
to
fill
То,
что
ты
искал,
было
реальным,
чтобы
заполнить
пробелы.
Busters
stop
to
deal
Неудачники
прекращают
иметь
дело,
But
I
face
them,
quicker
than
takin′
a
box
of
pills
Но
я
сталкиваюсь
с
ними
быстрее,
чем
принимаю
коробку
таблеток.
Now
you
gots
to
chill
Теперь
ты
должна
расслабиться,
Get
cops
and
sheilds,
steady,
hark
the
(?)
Вызвать
копов
и
щиты,
стой,
слушай
(?).
If
they're
lookin′
for
prey,
ready
to
stalk
and
kill
Если
они
ищут
добычу,
готовы
выслеживать
и
убивать,
As
I
lock
the
wheel,
don't
you
mock
the
drill
Пока
я
блокирую
руль,
не
смейся
над
тренировкой,
′Cos
I'll
cock
my
steel,
make
you
drop
and
spill
Потому
что
я
взведу
свой
ствол,
заставлю
тебя
упасть
и
пролиться.
Got
no
mercy
unless
you
talk
to
deal
Нет
пощады,
если
ты
не
будешь
говорить
по
делу,
Quit
talk
and
kneel,
you
won't
top
my
will,
bitch!
Перестань
болтать
и
встань
на
колени,
ты
не
сломишь
мою
волю,
сучка!
(Chorus
(repeat
2x))
(Припев
(повторяется
2 раза))
Welcome
to
the
show,
all
come
inside
Добро
пожаловать
на
шоу,
все
заходите,
You
can
hear
proper
sound
when
it′s
Amplified
Вы
услышите
настоящий
звук,
когда
он
На
всю
катушку.
You
wanna
party
with
the
best
and
say
"fuck
the
rest"
Хочешь
тусоваться
с
лучшими
и
сказать
"к
черту
остальных",
′Cos
we
take
away
ya
stress
and
never
settle
for
less
Потому
что
мы
снимаем
твой
стресс
и
никогда
не
соглашаемся
на
меньшее.
("Say
what?"
scratched
some
more)
("Ну
что?"
проигрывается
еще
немного)
Ain't
no-body
better,
on
that
you
can
bet
(CY-PRESS!)
Нет
никого
лучше,
на
это
можешь
поспорить
(CY-PRESS!),
Wanna
see
a
dope
show?
Put
your
money
on
my
set
Хочешь
увидеть
крутое
шоу?
Поставь
свои
деньги
на
мой
сет.
Real
emcees
and
real
DJs
Настоящие
эмси
и
настоящие
диджеи,
Real
South-siders
from
the
heart
of
LA
Настоящие
южане
из
сердца
Лос-Анджелеса.
Now,
back
in
the
day
we
had
big
sucess
В
прошлом
у
нас
был
большой
успех,
And
it′s
like
that
now
and
we
won't
settle
for
less
И
сейчас
все
так
же,
и
мы
не
согласимся
на
меньшее.
You
can
beat
the
LB
from
the
new
latin
lingo
Ты
можешь
победить
LB
с
новым
латинским
жаргоном,
Nowadays
you
nothin′,
without
a
hit
single
В
наши
дни
ты
ничто
без
хита.
Time
to
get
loco,
and
put
bodies
in
motion
Время
сойти
с
ума
и
привести
тела
в
движение,
Hit
the
stage
in
a
rage,
and
start
up
a
commotion
Выйти
на
сцену
в
ярости
и
начать
переполох.
No
I
ain't
jokin,
see
my
mic
smokin′?
Нет,
я
не
шучу,
видишь,
мой
микрофон
дымится?
I
slam
it
like
the
art
and
make
sure
it's
broken
Я
бью
им,
как
по
искусству,
и
слежу,
чтобы
он
сломался.
(Chorus
(repeat
2x))
(Припев
(повторяется
2 раза))
Welcome
to
the
show,
all
come
inside
Добро
пожаловать
на
шоу,
все
заходите,
You
can
hear
proper
sound
when
it's
Amplified
Вы
услышите
настоящий
звук,
когда
он
На
всю
катушку.
You
wanna
party
with
the
best
and
say
"fuck
the
rest"
Хочешь
тусоваться
с
лучшими
и
сказать
"к
черту
остальных",
′Cos
we
take
away
ya
stress
and
never
settle
for
less
Потому
что
мы
снимаем
твой
стресс
и
никогда
не
соглашаемся
на
меньшее.
(Scratching
to
fade)
(Скрэтчинг
до
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muggerud Larry E, Reyes Senen, Freeze Louis M, Correa Eric Lance, Fleener Jeremy A, Zambrano Andres F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.