Cypress Hill - Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb)




Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb)
Доктор Зеленый Палец (Доктор Гринсамб)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Привет, они называют меня Зеленым Пальцем (привет)
Deja te explico de donde vine
Позволь мне объяснить, откуда я родом
En los montes donde crece la yerba
В горах, где растет трава
Practica doctor creciendo yesca
Практикующий доктор, выращивающий коноплю
Aunque ahí están los puercos no pararé
Хотя там есть свиньи, я не остановлюсь
Con conecta influencia yo seguiré
Благодаря связям я буду продолжать
Bendito sea Dios por el zacate
Благословен будь Бог за траву
No dejes que la torta al rescate
Не позволяй легавым арестовать
Cargame estoy listo para volar
Погрузи меня, я готов лететь
No me encuentran ni con radar
Они не могут найти меня даже с радаром
No dejes que caiga el gobierno
Не позволяй правительству упасть
No hay negocio sin permiso
Без разрешения нет бизнеса
Todo en la vida tiene riesgo
Все в жизни сопряжено с риском
Oye no te quemes en el fuego
Эй, не обожгись в огне
Esa es la vida vendiendo trigo
Вот такая жизнь, продавая траву
Hola llegó tu mejor amigo
Привет, пришел твой лучший друг
Hola me dicen Dedoverde
Привет, они зовут меня Зеленый Палец
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Deja te explico de dónde vine
Позволь мне объяснить, откуда я родом
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Hola me dicen Dedoverde
Привет, они зовут меня Зеленый Палец
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Deja te explico de dónde vine
Позволь мне объяснить, откуда я родом
(Oye doctor ven pa′trás otra vez)
(Эй, доктор, вернись еще раз)
Mi gente no vive sin el bando
Моя команда не живет без травы
Sino estuviera pedo chocando
Если бы не было кайфа, было бы крушение
Gracias doctor lo estoy creciendo
Спасибо, доктор, я ее выращиваю
Dentro y afuera lo estoy logrando
Внутри и снаружи я добиваюсь успеха
Su planta exquisita estoy fumando
Вашу изысканную траву я курю
Planta exótica estoy asando
Экзотическое растение я жарю
Pasa el machete para cortar
Дай мне мачете, чтобы срезать
Pasa la lumbre para quemar
Дай мне огонь, чтобы сжечь
Estoy alto y no quiero bajar
Я под кайфом и не хочу спускаться
40 plantas en mi vecindad
40 растений в моем районе
Eso mi hermano es mi realidad
Это, брат, моя реальность
Fumo nada más que la calidad
Я курю только качественную траву
Cayó la ley estan tocando
Приехали копы, они стучат
Na'más los oigo y voy volando
Как только я их услышу, я улечу
Pero nunca he parado de llevarlo
Но я никогда не переставал ее привозить
Hola me dicen Dedoverde
Привет, они зовут меня Зеленым Пальцем
Hola me dicen Dedoverde
Привет, они зовут меня Зеленым Пальцем
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Deja te explico de dónde vine
Позволь мне объяснить, откуда я родом
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Vengo a rehabilitarte
Я пришел тебя реабилитировать
Si no puedes conducir llama un taxi (taxi)
Если ты не можешь водить, вызови такси (такси)
En mi closet la yerba seca
В моем шкафу сухая трава
Me da la fuerza como azteca
Она дает мне силу, как ацтекам
No compro yerba de un puerco
Я не покупаю траву у свиней
O si no dicen: "ven, te encierro"
А то еще скажут: "Иди, я тебя закрою"
Por eso la crezco yo mismo
Поэтому я выращиваю ее сам
Por eso soy el doctor más listo
Поэтому я самый умный доктор
El místico, mejor dicho cientifico
Мистик, вернее ученый
Creciendo lo mío con rayos del sol
Выращиваю свое при солнечном свете
Prueben y verán que lo mio es lo mejor
Попробуй, и ты увидишь, что мое - лучшее
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Если увидишь полицию, до скорого (пошли)
Aunque algunos son amigos
Хотя некоторые из них друзья
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Никогда не знаешь, у кого есть рога
Mejor hay que hacer: ahí nos vemos
Лучше сделать: увидимся
Me dicen a mi el verdadero
Называют меня настоящим
Pero soy el mero mero (quien)
Но я самый лучший (кто)
Nunca último, pero primero
Никогда последний, но первый
Hola me dicen Dedoverde
Привет, они зовут меня Зеленым Пальцем
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Deja te explico de dónde vine
Позволь мне объяснить, откуда я родом
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Hola me dicen Dedoverde
Привет, они зовут меня Зеленым Пальцем
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)
Deja te explico de dónde vine
Позволь мне объяснить, откуда я родом
(Hola me dicen Dedoverde)
(Привет, они называют меня Зеленым Пальцем)





Writer(s): Louis M. Freeze, Larry E. Muggerud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.