Cypress Hill - I'm Still #1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - I'm Still #1




I'm Still #1
Я всё ещё №1
Funkmaster Flex, is down with us
Funkmaster Flex с нами заодно.
KRS-One, he′s down with us
KRS-One с нами заодно.
The Wu-Tang Clan is down with us
Wu-Tang Clan с нами заодно.
Busta Rhymes you know he's down with us
Busta Rhymes, ты же знаешь, он с нами заодно.
Naughty and Fat Joe are down with us
Naughty и Fat Joe с нами заодно.
The MAAD Circle are down with us
MAAD Circle с нами заодно.
Def Squad, is down with us
Def Squad с нами заодно.
[Unverified] DN′s and Mike M [unverified] are down with us
[Неподтверждено] DN и Mike M [неподтверждено] с нами заодно.
Dr. Dre you know he's down with us
Dr. Dre, ты же знаешь, он с нами заодно.
Julio G he's down with us
Julio G с нами заодно.
Sway and King Tech are down with us
Sway и King Tech с нами заодно.
Makin′ funky music is a must I′m #1
Создавать фанковую музыку это долг. Я №1.
People still takin' rappin′ for a joke
Люди всё ещё воспринимают рэп как шутку,
A passing hope, or a phase with the rope
мимолетную надежду или этап с петлёй на шее.
Sometime I choke and try to believe
Иногда я задыхаюсь и пытаюсь поверить,
When I get challenged by a million MC's
когда мне бросают вызов миллионы MC.
I try and tell them, we′re all in this together
Я пытаюсь сказать им, что мы все в этом вместе.
My album was raw, because no one would ever
Мой альбом был сырым, потому что никто никогда
Think like I think, or do what I do
не думал так, как я, или не делал того, что делаю я.
I stole the show, then I leave without a clue
Я украл шоу, а потом ушёл, не оставив и следа.
Whatta you think makes up Cypress Hill?
Как ты думаешь, что составляет Cypress Hill?
Concisive teaching, or very clear speaking
Лаконичное учение или очень чёткая речь?
Ridiculous bass, aggravating treble
Невероятный бас, раздражающие высокие частоты?
Rebel, renegade, must stay paid
Бунтарь, ренегат, должен оставаться оплаченным.
Not by financial aid but the break of hits
Не за счёт финансовой помощи, а за счёт хитрых ударов,
'Causing me to take long trips
заставляющих меня отправляться в долгие путешествия.
I′m the original, teacher of this type of style
Я оригинал, учитель этого стиля.
Rockin' off beat with a smile or smirk
Читаю вне ритма с улыбкой или ухмылкой,
Or chuckle, yet some are not up to
или усмешкой, но некоторые не дотягивают
Cypress Hill Posse, so I love to
до Cypress Hill Posse, поэтому я люблю
Step in the jam and slam, I'm not Superman
врываться в джем и отрываться. Я не Супермен,
′Cause anybody can
потому что любой может,
Or should be able, to rock a turntable
или должен быть способен, раскачать вертушки,
Grab the mic, plug it in and begin
схватить микрофон, подключить его и начать.
But here′s where the problem starts, no heart
Но вот где начинаются проблемы нет сердца.
Because of that, a lot of groups fell apart
Из-за этого многие группы распались.
Rap is still an art, and no one's from the old school
Рэп это всё ещё искусство, и никто не из старой школы,
′Cause rap is still a brand new cool
потому что рэп это всё ещё новая крутая вещь.
I say no one from the old school 'cause rap on the whole
Я говорю, что никто не из старой школы, потому что рэпу в целом
Isn′t even twenty years old
ещё даже нет двадцати лет.
Fifty years down the line, you can start this
Через пятьдесят лет ты сможешь начать это,
'Cause we′ll be the old school artists
потому что мы будем артистами старой школы.
And even in that time, I'll say a rhyme
И даже тогда я буду читать рифмы
A brand new style, ruthless and wild
в совершенно новом стиле, безжалостном и диком,
Runnin' around, spendin′ money havin′ fun
бегая вокруг, тратя деньги, веселясь,
'Cause even then, I′m still #1
потому что даже тогда я всё ещё буду №1.
Soul Assassin crew of course
Команда Soul Assassin, конечно же,
Comes to express with styles galore
приходит, чтобы выразить себя с изобилием стилей,
Ways of rhyming, old and new
способов рифмовки, старых и новых,
Past and present, knock knock who is it?
прошлых и настоящих. Тук-тук, кто там?
A brand new style, time to change
Совершенно новый стиль, время меняться.
People talk about me when they see me on stage
Люди говорят обо мне, когда видят меня на сцене
Live in action, guaranteed raw
вживую, гарантированно круто.
I hang with the rich and I work for the poor
Я тусуюсь с богатыми и работаю для бедных,
And after all you can say you saw
и в конце концов ты можешь сказать, что видела,
Cypress Hill, stompin' once more
как Cypress Hill снова отжигают.
I play it by ear, I love to steer
Я импровизирую, я люблю рулить
The fifty-seven Bel Air from here to there
своим пятьдесят седьмым Bel Air отсюда туда.
I grab the beer, but not in the ride
Я беру пиво, но не во время езды,
′Cause I'm not stupid, I don′t drink and drive
потому что я не глупый, я не пью за рулём.
I'm not a beginner, amateur or local
Я не новичок, любитель или местный.
My album is sellin', because of my vocals
Мой альбом продаётся благодаря моему вокалу.
You know what you need to learn?
Знаешь, что тебе нужно усвоить?
Old school artists don′t always burn
Артисты старой школы не всегда жгут.
You′re just another rapper whose had his turn
Ты просто очередной рэпер, у которого был свой черёд.
Now it's my turn, and I am concerned
Теперь моя очередь, и я обеспокоен
About idiots, posing as kings
идиотами, выдающими себя за королей.
What are we here to rule, I thought we′re 'sposed to sing
Чем мы здесь должны править? Я думал, мы должны петь.
And if we are to sing, then let us begin to teach
И если мы должны петь, то давайте начнём учить.
Many of you are educated open your mouth and speak
Многие из вас образованы, откройте рот и говорите.
A Cypress Hill soldier, is something like a total renegade
Солдат Cypress Hill это что-то вроде полного ренегата,
Except I don′t steal, I rhyme to get paid
только я не ворую, я рифмую, чтобы получать деньги.
Airplanes flyin', overseas people dyin′
Самолеты летают, за океаном люди умирают,
Politicians lyin', I'm tryin′
политики лгут, я пытаюсь
Not to escape, but hit the problem head-on
не сбежать, а решать проблемы напрямую,
From bringin, out the truth in the song
донося правду в песне.
So C H P short for Cypress Hill Production
Итак, CHP, сокращенно от Cypress Hill Production,
Made a little noise ′cause the crew was sayin' somethin′
немного пошумели, потому что команда что-то говорила.
People have the nerve to take me for a gangsta
У людей хватает наглости считать меня гангстером,
An ignorant one, somethin' closer to a prankster
невежественным, кем-то вроде шутника,
Doin petty crimes goin′ straight to penetentiary
совершающим мелкие преступления, ведущие прямиком в тюрьму,
But in the scale of crime that's really elementary
но в масштабах преступлений это действительно элементарно.
This beat is now compellin′ me, to explain the silence
Этот бит теперь заставляет меня объяснить тишину,
Why my last jam was so violent
почему мой последний трек был таким жестоким.
It's simple, Cypress Hill will teach reality
Всё просто, Cypress Hill будут учить реальности.
No beatin' around the bush, straight up, just like my weed is free
Никаких увиливаний, всё прямо, как и моя трава бесплатна.
So now you know, a poet′s job is never done
Так что теперь ты знаешь, работа поэта никогда не заканчивается,
But I′m never overworked, 'cause I′m still #1
но я никогда не перерабатываю, потому что я всё ещё №1.
MC Eiht, he's down with us
MC Eiht с нами заодно.
Big Boy and Ralph M are down with us
Big Boy и Ralph M с нами заодно.
ReFugee Camp, is down with us
ReFugee Camp с нами заодно.
Khartoum and Vigga V are down with us
Khartoum и Vigga V с нами заодно.
Call O′ Da Wild is down with us
Call O' Da Wild с нами заодно.
Psycho Realm, is down with us
Psycho Realm с нами заодно.
Lifestyle Car Club is down with us
Lifestyle Car Club с нами заодно.
Makin' funky music is a must, I′m #1
Создавать фанковую музыку это долг. Я №1.





Writer(s): Parker Lawrence Krsone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.