Paroles et traduction Cypress Hill - I'm Still #1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funkmaster
Flex,
is
down
with
us
Funkmaster
Flex
с
нами
заодно.
KRS-One,
he′s
down
with
us
KRS-One
с
нами
заодно.
The
Wu-Tang
Clan
is
down
with
us
Wu-Tang
Clan
с
нами
заодно.
Busta
Rhymes
you
know
he's
down
with
us
Busta
Rhymes,
ты
же
знаешь,
он
с
нами
заодно.
Naughty
and
Fat
Joe
are
down
with
us
Naughty
и
Fat
Joe
с
нами
заодно.
The
MAAD
Circle
are
down
with
us
MAAD
Circle
с
нами
заодно.
Def
Squad,
is
down
with
us
Def
Squad
с
нами
заодно.
[Unverified]
DN′s
and
Mike
M
[unverified]
are
down
with
us
[Неподтверждено]
DN
и
Mike
M
[неподтверждено]
с
нами
заодно.
Dr.
Dre
you
know
he's
down
with
us
Dr.
Dre,
ты
же
знаешь,
он
с
нами
заодно.
Julio
G
he's
down
with
us
Julio
G
с
нами
заодно.
Sway
and
King
Tech
are
down
with
us
Sway
и
King
Tech
с
нами
заодно.
Makin′
funky
music
is
a
must
I′m
#1
Создавать
фанковую
музыку
— это
долг.
Я
№1.
People
still
takin'
rappin′
for
a
joke
Люди
всё
ещё
воспринимают
рэп
как
шутку,
A
passing
hope,
or
a
phase
with
the
rope
мимолетную
надежду
или
этап
с
петлёй
на
шее.
Sometime
I
choke
and
try
to
believe
Иногда
я
задыхаюсь
и
пытаюсь
поверить,
When
I
get
challenged
by
a
million
MC's
когда
мне
бросают
вызов
миллионы
MC.
I
try
and
tell
them,
we′re
all
in
this
together
Я
пытаюсь
сказать
им,
что
мы
все
в
этом
вместе.
My
album
was
raw,
because
no
one
would
ever
Мой
альбом
был
сырым,
потому
что
никто
никогда
Think
like
I
think,
or
do
what
I
do
не
думал
так,
как
я,
или
не
делал
того,
что
делаю
я.
I
stole
the
show,
then
I
leave
without
a
clue
Я
украл
шоу,
а
потом
ушёл,
не
оставив
и
следа.
Whatta
you
think
makes
up
Cypress
Hill?
Как
ты
думаешь,
что
составляет
Cypress
Hill?
Concisive
teaching,
or
very
clear
speaking
Лаконичное
учение
или
очень
чёткая
речь?
Ridiculous
bass,
aggravating
treble
Невероятный
бас,
раздражающие
высокие
частоты?
Rebel,
renegade,
must
stay
paid
Бунтарь,
ренегат,
должен
оставаться
оплаченным.
Not
by
financial
aid
but
the
break
of
hits
Не
за
счёт
финансовой
помощи,
а
за
счёт
хитрых
ударов,
'Causing
me
to
take
long
trips
заставляющих
меня
отправляться
в
долгие
путешествия.
I′m
the
original,
teacher
of
this
type
of
style
Я
— оригинал,
учитель
этого
стиля.
Rockin'
off
beat
with
a
smile
or
smirk
Читаю
вне
ритма
с
улыбкой
или
ухмылкой,
Or
chuckle,
yet
some
are
not
up
to
или
усмешкой,
но
некоторые
не
дотягивают
Cypress
Hill
Posse,
so
I
love
to
до
Cypress
Hill
Posse,
поэтому
я
люблю
Step
in
the
jam
and
slam,
I'm
not
Superman
врываться
в
джем
и
отрываться.
Я
не
Супермен,
′Cause
anybody
can
потому
что
любой
может,
Or
should
be
able,
to
rock
a
turntable
или
должен
быть
способен,
раскачать
вертушки,
Grab
the
mic,
plug
it
in
and
begin
схватить
микрофон,
подключить
его
и
начать.
But
here′s
where
the
problem
starts,
no
heart
Но
вот
где
начинаются
проблемы
— нет
сердца.
Because
of
that,
a
lot
of
groups
fell
apart
Из-за
этого
многие
группы
распались.
Rap
is
still
an
art,
and
no
one's
from
the
old
school
Рэп
— это
всё
ещё
искусство,
и
никто
не
из
старой
школы,
′Cause
rap
is
still
a
brand
new
cool
потому
что
рэп
— это
всё
ещё
новая
крутая
вещь.
I
say
no
one
from
the
old
school
'cause
rap
on
the
whole
Я
говорю,
что
никто
не
из
старой
школы,
потому
что
рэпу
в
целом
Isn′t
even
twenty
years
old
ещё
даже
нет
двадцати
лет.
Fifty
years
down
the
line,
you
can
start
this
Через
пятьдесят
лет
ты
сможешь
начать
это,
'Cause
we′ll
be
the
old
school
artists
потому
что
мы
будем
артистами
старой
школы.
And
even
in
that
time,
I'll
say
a
rhyme
И
даже
тогда
я
буду
читать
рифмы
A
brand
new
style,
ruthless
and
wild
в
совершенно
новом
стиле,
безжалостном
и
диком,
Runnin'
around,
spendin′
money
havin′
fun
бегая
вокруг,
тратя
деньги,
веселясь,
'Cause
even
then,
I′m
still
#1
потому
что
даже
тогда
я
всё
ещё
буду
№1.
Soul
Assassin
crew
of
course
Команда
Soul
Assassin,
конечно
же,
Comes
to
express
with
styles
galore
приходит,
чтобы
выразить
себя
с
изобилием
стилей,
Ways
of
rhyming,
old
and
new
способов
рифмовки,
старых
и
новых,
Past
and
present,
knock
knock
who
is
it?
прошлых
и
настоящих.
Тук-тук,
кто
там?
A
brand
new
style,
time
to
change
Совершенно
новый
стиль,
время
меняться.
People
talk
about
me
when
they
see
me
on
stage
Люди
говорят
обо
мне,
когда
видят
меня
на
сцене
Live
in
action,
guaranteed
raw
вживую,
гарантированно
круто.
I
hang
with
the
rich
and
I
work
for
the
poor
Я
тусуюсь
с
богатыми
и
работаю
для
бедных,
And
after
all
you
can
say
you
saw
и
в
конце
концов
ты
можешь
сказать,
что
видела,
Cypress
Hill,
stompin'
once
more
как
Cypress
Hill
снова
отжигают.
I
play
it
by
ear,
I
love
to
steer
Я
импровизирую,
я
люблю
рулить
The
fifty-seven
Bel
Air
from
here
to
there
своим
пятьдесят
седьмым
Bel
Air
отсюда
туда.
I
grab
the
beer,
but
not
in
the
ride
Я
беру
пиво,
но
не
во
время
езды,
′Cause
I'm
not
stupid,
I
don′t
drink
and
drive
потому
что
я
не
глупый,
я
не
пью
за
рулём.
I'm
not
a
beginner,
amateur
or
local
Я
не
новичок,
любитель
или
местный.
My
album
is
sellin',
because
of
my
vocals
Мой
альбом
продаётся
благодаря
моему
вокалу.
You
know
what
you
need
to
learn?
Знаешь,
что
тебе
нужно
усвоить?
Old
school
artists
don′t
always
burn
Артисты
старой
школы
не
всегда
жгут.
You′re
just
another
rapper
whose
had
his
turn
Ты
просто
очередной
рэпер,
у
которого
был
свой
черёд.
Now
it's
my
turn,
and
I
am
concerned
Теперь
моя
очередь,
и
я
обеспокоен
About
idiots,
posing
as
kings
идиотами,
выдающими
себя
за
королей.
What
are
we
here
to
rule,
I
thought
we′re
'sposed
to
sing
Чем
мы
здесь
должны
править?
Я
думал,
мы
должны
петь.
And
if
we
are
to
sing,
then
let
us
begin
to
teach
И
если
мы
должны
петь,
то
давайте
начнём
учить.
Many
of
you
are
educated
open
your
mouth
and
speak
Многие
из
вас
образованы,
откройте
рот
и
говорите.
A
Cypress
Hill
soldier,
is
something
like
a
total
renegade
Солдат
Cypress
Hill
— это
что-то
вроде
полного
ренегата,
Except
I
don′t
steal,
I
rhyme
to
get
paid
только
я
не
ворую,
я
рифмую,
чтобы
получать
деньги.
Airplanes
flyin',
overseas
people
dyin′
Самолеты
летают,
за
океаном
люди
умирают,
Politicians
lyin',
I'm
tryin′
политики
лгут,
я
пытаюсь
Not
to
escape,
but
hit
the
problem
head-on
не
сбежать,
а
решать
проблемы
напрямую,
From
bringin,
out
the
truth
in
the
song
донося
правду
в
песне.
So
C
H
P
short
for
Cypress
Hill
Production
Итак,
CHP,
сокращенно
от
Cypress
Hill
Production,
Made
a
little
noise
′cause
the
crew
was
sayin'
somethin′
немного
пошумели,
потому
что
команда
что-то
говорила.
People
have
the
nerve
to
take
me
for
a
gangsta
У
людей
хватает
наглости
считать
меня
гангстером,
An
ignorant
one,
somethin'
closer
to
a
prankster
невежественным,
кем-то
вроде
шутника,
Doin
petty
crimes
goin′
straight
to
penetentiary
совершающим
мелкие
преступления,
ведущие
прямиком
в
тюрьму,
But
in
the
scale
of
crime
that's
really
elementary
но
в
масштабах
преступлений
это
действительно
элементарно.
This
beat
is
now
compellin′
me,
to
explain
the
silence
Этот
бит
теперь
заставляет
меня
объяснить
тишину,
Why
my
last
jam
was
so
violent
почему
мой
последний
трек
был
таким
жестоким.
It's
simple,
Cypress
Hill
will
teach
reality
Всё
просто,
Cypress
Hill
будут
учить
реальности.
No
beatin'
around
the
bush,
straight
up,
just
like
my
weed
is
free
Никаких
увиливаний,
всё
прямо,
как
и
моя
трава
бесплатна.
So
now
you
know,
a
poet′s
job
is
never
done
Так
что
теперь
ты
знаешь,
работа
поэта
никогда
не
заканчивается,
But
I′m
never
overworked,
'cause
I′m
still
#1
но
я
никогда
не
перерабатываю,
потому
что
я
всё
ещё
№1.
MC
Eiht,
he's
down
with
us
MC
Eiht
с
нами
заодно.
Big
Boy
and
Ralph
M
are
down
with
us
Big
Boy
и
Ralph
M
с
нами
заодно.
ReFugee
Camp,
is
down
with
us
ReFugee
Camp
с
нами
заодно.
Khartoum
and
Vigga
V
are
down
with
us
Khartoum
и
Vigga
V
с
нами
заодно.
Call
O′
Da
Wild
is
down
with
us
Call
O'
Da
Wild
с
нами
заодно.
Psycho
Realm,
is
down
with
us
Psycho
Realm
с
нами
заодно.
Lifestyle
Car
Club
is
down
with
us
Lifestyle
Car
Club
с
нами
заодно.
Makin'
funky
music
is
a
must,
I′m
#1
Создавать
фанковую
музыку
— это
долг.
Я
№1.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Lawrence Krsone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.