Cypress Hill - Insane in the Brain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - Insane in the Brain




Insane in the Brain
Безумный в голове
Who you tryin' to get crazy with ése?
С кем ты пытаешься свести меня с ума, милая?
Don't you know I'm loco?
Разве ты не знаешь, что я чокнутый?
To the one on the flamboyant tip
Для той, что с претензией на роскошь,
I'll just toss that ham in the frying pan
Я просто брошу эту ветчину на сковородку,
Like spam, feel done when I come in slam
Как спам, чувствую себя готовым, когда врываюсь с грохотом,
Damn, I feel like the Son of Sam
Черт, я чувствую себя как Сын Сэма.
Don't make me wreck shit, hectic
Не заставляй меня крушить всё, это будет беспокойно,
Next get the chair got me goin' like General Electric
Следующий получит стул, я завелся, как General Electric,
And the lights are blinkin', I'm thinkin'
И лампочки мигают, я думаю,
It's all over when I go out drinkin'
Всё кончено, когда я иду выпить.
Oh, makin' my mind slow
О, мой разум замедляется,
That's why I don't fuck with the big four, oh
Вот почему я не связываюсь с большой четверкой, о,
Bro, I got to maintain
Братан, я должен держаться,
'Cause a nigga like me is goin' insane
Потому что такой парень, как я, сходит с ума.
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Crazy insane, got no brain)
(Совершенно безумный, без мозгов)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Do my shit undercover now it's time for the blubba
Делаю свои дела тайно, теперь время для болтовни,
Blabber, to watch that belly get fatter
Трепаться, смотреть, как этот живот становится толще,
Fat boy on a diet, don't try it
Толстяк на диете, не пытайся,
I'll jack your ass like a looter in a riot
Я ограблю тебя, как мародер во время бунта.
My shit's fat like a sumo, slammin dat ass
Моя тема крута, как сумоист, бью по заднице,
Leavin' your face in the grass
Оставляя твое лицо в траве,
'Cause you know, I don't take a chulo, lightly
Потому что, знаешь, я не воспринимаю чувака легкомысленно,
Punks just jealous 'cause they can't outwrite me
Панки просто завидуют, потому что они не могут переписать меня.
Or kick that style, wicked, wild
Или переплюнуть этот стиль, злобный, дикий,
Happy face nigga never seen me smile
Парень со счастливым лицом никогда не видел моей улыбки,
Rip dat main frame, I'll explain
Разрываю эту главную систему, я объясню,
A nigga like me is goin' insane
Парень, как я, сходит с ума.
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Crazy insane, got no brain)
(Совершенно безумный, без мозгов)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in the brain (in the brain)
Безумный в голове голове)
It's because I'm loco
Это потому, что я чокнутый
Insane in the brain (in the brain)
Безумный в голове голове)
It's because I'm loco
Это потому, что я чокнутый
Insane in the brain (in the brain)
Безумный в голове голове)
Insane (it's because I'm loco)
Безумный (это потому, что я чокнутый)
Insane in the brain
Безумный в голове
Don't shot me, boy
Не стреляй в меня, парень
Like Louie Armstrong played the trumpet
Как Луи Армстронг играл на трубе,
I'll hit that bong and break ya off somethin' soon
Я затянусь этим бонгом и скоро тебе кое-что перепадет,
I got ta get my props
Я должен получить свое,
Cops, come and try to snatch my crops
Копы, приходят и пытаются украсть мой урожай.
These pigs wanna blow my house down
Эти свиньи хотят снести мой дом,
Head underground to the next town
Ухожу в подполье, в следующий город,
They get mad when they come to raid my pad
Они бесятся, когда приходят с обыском в мою хату,
And I'm out in the nine deuce Cad
А я уезжаю на своем Кадиллаке 92-го года.
Yes, I'm the pirate, pilot of this ship
Да, я пират, пилот этого корабля,
If I get with the ultraviolet dream
Если я поймаю ультрафиолетовый сон,
Hide from the red light beam
Спрячусь от луча красного света,
Now do you believe in the unseen?
Теперь ты веришь в невидимое?
Look, but don't make you eyes strain
Смотри, но не напрягай глаза,
A nigga like me is goin insane
Парень, как я, сходит с ума.
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Crazy insane, got no brain)
(Совершенно безумный, без мозгов)
Insane in da membrane
Безумный в мембране
(Insane in the brain)
(Безумный в голове)
Insane in the brain
Безумный в голове
It's because I'm loco
Это потому, что я чокнутый
Insane in the brain
Безумный в голове
It's because I'm loco
Это потому, что я чокнутый
Insane in the brain
Безумный в голове
It's because I'm loco
Это потому, что я чокнутый
Insane in the brain
Безумный в голове
It's because I'm loco
Это потому, что я чокнутый





Writer(s): Larry Muggerud, Louis M. Freeze, Senen Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.