Paroles et traduction Cypress Hill - K.U.S.H. (Introducing Kannabis Kartel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K.U.S.H. (Introducing Kannabis Kartel)
K.U.S.H. (Представляем Kannabis Kartel)
Chong:
Hey
man!
Check
this
out.
I
got
the
best
KUSH
ever
man!
Чонг:
Эй,
детка!
Глянь-ка
сюда.
У
меня
тут
самый
лучший
КУШ,
какой
только
бывает!
Cheech:
Aw,
man...
I've
been
so
out...
You
got
sent
from
heaven!
All
right,
man,
light
it
up,
homes!
Чич:
Ох,
милая...
Я
так
давно
без
него...
Ты
как
ангел
с
небес!
Давай,
зажигай,
родная!
Chong:
Ok,
check
it
out
man!
Чонг:
Окей,
смотри,
крошка!
I'm
the
original
Dr.
Greenthumb
the
rest
are
liars,
Я
настоящий
Доктор
Гринтамб,
остальные
врут,
I'm
the
one
with
the
prescription
to
get
you
higher,
Только
у
меня
есть
рецепт,
чтобы
ты
взлетела,
I
got
every
type
of
weed
that
you
might
desire,
У
меня
есть
любой
сорт,
который
ты
только
пожелаешь,
Go
ahead,
fire
it
up,
maybe
you
can
get
inspired
Давай,
поджигай,
может,
тебя
это
вдохновит
Any
kind
of
flavor
you
savor
Любой
вкус,
который
тебе
нравится
I
can
do
you
the
favor
Я
могу
сделать
тебе
одолжение
Just
as
long
as
you
share
with
your
neighbor
Только
если
ты
поделишься
со
своей
соседкой
Some
like
the
Sour
D,
that's
an
east
coast
swing
Некоторым
нравится
Sour
D,
это
восточное
побережье,
But
on
the
west
coast
we
all
know
KUSH
is
queen
Но
на
западном
побережье
мы
все
знаем,
что
КУШ
- королева
Some
of
y'all
will
smoke
anything,
but
me,
I'm
picky
Некоторые
из
вас
курят
всё
подряд,
но
я,
я
привередлив
I
throw
it
out
if
I
don't
see
that
it's
green
and
sticky
Я
выкидываю
его,
если
не
вижу,
что
он
зеленый
и
липкий
No
stress,
no
bush,
I'm
pushing
the
KUSH
Без
стресса,
без
кустов,
я
продвигаю
КУШ
When
I
harvest
put
a
K
on
the
bag
like
the
Nike
Swoosh
Когда
я
собираю
урожай,
ставлю
К
на
пакет,
как
Nike
Swoosh
I'm
over
the
world,
in
case
you
wonder
Я
по
всему
миру,
если
тебе
интересно
I
smoked
everywhere
I
went,
they
call
me
the
weed
hunter
Я
курил
везде,
где
бывал,
меня
называют
охотником
за
травой
But
no
one
does
it
better
like
we
do
in
Cali
Но
никто
не
делает
это
лучше,
чем
мы
в
Калифорнии
Just
ask
one
of
my
patients
cause
they
always
tell
me
that
the...
Просто
спроси
одного
из
моих
пациентов,
потому
что
они
всегда
говорят
мне,
что...
K.U.S.H.
keeps
us
so
high
K.U.S.H.
держит
нас
так
высоко
The
K.U.S.H.
keeps
us
so
high
K.U.S.H.
держит
нас
так
высоко
The
more
I
smoke,
the
higher
I
get
Чем
больше
я
курю,
тем
выше
я
поднимаюсь
The
better
I
feel,
I
can't
quit
Тем
лучше
я
себя
чувствую,
я
не
могу
бросить
The
more
I
smoke,
the
higher
I
get
Чем
больше
я
курю,
тем
выше
я
поднимаюсь
The
better
I
feel,
I
can't
quit
Тем
лучше
я
себя
чувствую,
я
не
могу
бросить
Might
see
us
Можешь
увидеть
нас
Taking
hits
from
the
bong
with
the
April
song
Делающими
затяжки
из
бонга
под
апрельскую
песню
With
weed
so
strong,
that
knockout
King
Kong
С
травой
настолько
сильной,
что
вырубит
Кинг-Конга
Hit
it
one
good
time...
Your
mind's
gone
Затянись
один
раз
как
следует...
И
твой
разум
улетит
Your
eyes
get
red,
and
your
mouth
goes
dry
Твои
глаза
покраснеют,
а
во
рту
пересохнет
Just
get
me
when
you
want
more
and
I'll
supply
Просто
найди
меня,
когда
захочешь
еще,
и
я
обеспечу
Red
and
meth
said,
"let's
gets
stoned"
I
said
"How
High"
Ред
и
Мет
сказали:
"Давай
накуримся",
я
сказал:
"Как
высоко?"
They
said
"high
enough
to
touch
God
and
kiss
the
sky"
Они
сказали:
"Достаточно
высоко,
чтобы
коснуться
Бога
и
поцеловать
небо"
"That's
a
tall
order
But
I
think
I
got
what
you
need"
"Это
серьезный
заказ,
но
я
думаю,
у
меня
есть
то,
что
вам
нужно"
I
got
the
food
for
though
and
I'm
ready
to
feed
У
меня
есть
еда
для
мысли,
и
я
готов
кормить
So,
follow
my
lead
I
got
some
gifts
to
bring
Так
что,
следуй
за
мной,
у
меня
есть
подарки
It's
an
everyday
life
for
the
Reefer
King
Это
обычная
жизнь
для
Короля
Косяков
I
got
the
cream
of
the
crop
У
меня
сливки
урожая
My
crop
means
cream
Мой
урожай
означает
сливки
When
it's
time
to
bag
it
up
I
assemble
the
team
Когда
приходит
время
упаковывать,
я
собираю
команду
We're
like
the
Yankees,
most
winning,
grand
champs
of
the
herb
Мы
как
Янки,
самые
выигрышные,
чемпионы
травы
Nothing
gets
you
like
the
type
of
medicine
I
serve
Ничто
не
сравнится
с
тем
лекарством,
которое
я
предлагаю
Lawyers,
teachers,
actors,
street
cleaners
Юристы,
учителя,
актеры,
уборщики
улиц
No
matter
what
they
are,
they
all
come
to
see
the
Reefer
Кем
бы
они
ни
были,
все
они
приходят
к
Торговцу
Травкой
They
stay
high
24
like
Keifer
Они
постоянно
под
кайфом,
как
Кифер
I
tell
'em
don't
hit
too
hard,
this
is
a
Creepa
Я
говорю
им,
не
затягивайтесь
слишком
сильно,
это
Крипер
Woody
Harrelson
is
down
with
us
Вуди
Харрельсон
с
нами
Bruce
Willis
smokes
all,
he's
down
with
us
Брюс
Уиллис
курит
всё,
он
с
нами
Yeah,
Willie
Nelson
is
down
with
us
Да,
Вилли
Нельсон
с
нами
Who
the
fuck
you
think
drives
the
ganja
bus?
Кто,
блин,
по-твоему,
водит
автобус
с
ганджубасом?
Dionne
Warwick,
she's
down
with
us
Дайон
Уорвик,
она
с
нами
She
got
caught
at
the
airport
with
joints
and
such
Ее
поймали
в
аэропорту
с
косяками
и
прочим
So
if
anyone
asks,
she's
down
with
us
Так
что,
если
кто-нибудь
спросит,
она
с
нами
And
you
don't
wanna
enter
more
weed
in
the
Cannabis
cup
И
ты
не
захочешь
участвовать
в
Кубке
Каннабиса
I'm
Greenthumb,
I
reign
supreme,
son
Я
Гринтамб,
я
верховный,
сынок
A
strain
better
than
mine,
I've
never
seen
one
Штамма
лучше
моего
я
никогда
не
видел
The
K.U.S.H.
keeps
you
so
high
that
you
can't
concentrate
K.U.S.H.
держит
тебя
так
высоко,
что
ты
не
можешь
сосредоточиться
Dave
Chapelle,
is
down
with
us
Дейв
Шаппелл
с
нами
Halle
Barry,
too,
but
don't
tell
no
one
Хэлли
Берри
тоже,
но
никому
не
говори
KRS-One
is
down
with
us
KRS-One
с
нами
He's
a
blunt
getting
smoked
and
he
can't
wake
up
Он
курит
косяк
и
не
может
проснуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demerick Shelton Ferm, Jack Gonzalez, Louise Freese, Young De
Album
Rise Up
date de sortie
20-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.