Paroles et traduction Cypress Hill - Loco en el coco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco en el coco
Безумный в кокосе
Para
ese
que
se
hace,
pero
nunca
gana
Для
того,
кто
старается,
но
никогда
не
побеждает,
Tira
ese
jamón
en
la
pala
Брось
эту
дрянь
на
лопату
Y
gana
como
rana,
rana,
estoy
en
la
pista
И
выиграй,
как
лягушка,
лягушка,
я
на
треке
Me
siento
como
el
hijo
que
conquista
Чувствую
себя,
как
сын,
который
побеждает
No
me
hagas
romperte
fuerte
Не
заставляй
меня
ломать
тебя
сильно,
La
silla
me
tiene
como
General
Electric
Эта
дрянь
меня
заряжает,
как
General
Electric
Y
las
luces
brillando,
estoy
pensando
И
огни
сияют,
я
думаю,
No
es
lo
mismo
cuando
estoy
tomando
Всё
не
так,
когда
я
пью,
Ohh!
mi
mente
despacio
(despacio)
Ох!
мой
разум
замедляется
(замедляется)
Por
eso
yo
no
trago
del
4.0
Поэтому
я
не
пью
4.0
Brother
dame
la
yerba
Братан,
дай
мне
травки,
Porque
un
negro
como
yo
ta
perdiendo
la
cabeza...
Потому
что
негр,
как
я,
теряет
голову...
Medio
loco
en
el
coco...
Немного
безумный
в
кокосе...
(Ido
de
la
mente!)
(С
ума
сошёл!)
Hago
lo
mío
por
abajo,
ahora
en
el
tubo
Делаю
своё
дело
тихо,
теперь
в
трубе
Para
el
voto,
ponerse
hasta
más
gordo
За
голосование,
становиться
ещё
толще
Gordinflón
en
la
dieta
no
te
metas
Толстяк
на
диете,
не
лезь,
Te
robo
a
ti
como
ladrón
en
la
revuelta
Ограблю
тебя,
как
вор
в
бунте
Lo
mío
tiene
fuerza,
te
tiro
en
la
tierra
Моё
дело
имеет
силу,
брошу
тебя
на
землю
Con
tu
cara
en
el
piso
y
tu
cuerpo
todo
tuerca
С
твоим
лицом
на
полу
и
твоим
телом,
вся
перекрученным
Duros,
tienes
algunos,
pero,
no
a
mí,
yo
soy
número
uno
Деньги,
у
тебя
есть
немного,
но
не
у
меня,
я
номер
один
Pateo
el
estilo,
de
espiral
del
río
Пинаю
стиль,
по
спирали
реки
Pero
cara
de
payaso,
nunca
me
río
Но
с
лицом
клоуна,
никогда
не
смеюсь
Con
mi
sería
cara,
te
lo
digo
todo
С
моим
серьёзным
лицом,
говорю
тебе
всё
Un
negro
como
yo
se
está
volviendo
loco...
Негр,
как
я,
сходит
с
ума...
Como
Louis
tengo
fuerza,
toca
trompeta
Как
у
Луи,
у
меня
есть
сила,
играю
на
трубе
Le
pego
a
la
pipa
y
aplasto
tu
cabeza
Затягиваюсь
трубкой
и
раздавлю
твою
голову
Rápido,
dame
a
mí
mi
lotería
Быстро,
дай
мне
мою
лотерею
Policía,
quiere
coger
lo
que
crecía
Полиция
хочет
забрать
то,
что
росло
Los
puercos
quieren
soplar
mi
casa
Свиньи
хотят
взорвать
мой
дом
Pero
estoy
por
abajo
con
mi
grasa
Но
я
внизу
со
своим
жирком
Pah
se
ponen
bravos
porque
no
estoy
ahí
Пах,
они
злятся,
потому
что
меня
там
нет
Estoy
en
mi
Cadillac,
hace
tiempo
que
me
fui
Я
в
своём
Кадиллаке,
давно
уехал
Soy
el
pirata,
piloto
del
bote
Я
пират,
пилот
лодки
Cuando
estoy
alto
como
un
papalote
Когда
я
высоко,
как
воздушный
змей
Corre
de
la
luz
de
la
chota
Беги
от
света
копов
Cree
en
lo
que
no
ves,
cree
en
la
lota
Верь
в
то,
что
не
видишь,
верь
в
удачу
Mira,
pero
no
te
vuelvas
loco
Смотри,
но
не
сходи
с
ума
Un
negro
como
yo,
ya
perdió
su
coco...
Негр,
как
я,
уже
потерял
свой
кокос...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muggerud Larry E, Reyes Senen, Freeze Louis M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.