Cypress Hill - Looking Through The Eye Of A Pig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - Looking Through The Eye Of A Pig




Looking Through The Eye Of A Pig
Взгляд сквозь глаза свиньи
I wake up every morning kiss my wife goodbye
Пробуждаюсь каждое утро, целую жену на прощание,
Hug my kids tell ′em I love 'em I′m out hit the ride.
Обнимаю детей, говорю им, что люблю их, и выхожу, сажусь в машину.
I'm out on patrol in my squad car in LA.
Патрулирую улицы Лос-Анджелеса в своей полицейской тачке.
Where you never know if you'll be making it home today
Где никогда не знаешь, вернёшься ли домой сегодня.
So many different attitudes that I come across
Сталкиваюсь с таким количеством разных людей,
I′m harden and scarred and I ain′t feeling nobody's loss
Я очерствел и покрылся шрамами, и мне плевать на чьи-то потери.
Hustlers, hookers, killers, and thieves out on the street
Аферисты, шлюхи, убийцы и воры на улицах,
Got my mind warped just found another corpse on the beat bound
Мой разум искажен, только что нашел еще один труп на своем участке.
Gagged rapes I′m frustrated I hate it found a woman in the
Задушенные, изнасилованные... я в бешенстве, ненавижу это... нашел женщину в
Dumpster body was mutilated
мусорном баке, тело изуродовано.
Bad dreams all up in my head no lie
Кошмары в моей голове, не вру.
Sometimes I got to take a sniff so I could get by
Иногда мне приходится нюхнуть, чтобы прийти в себя.
Why don't I get help to settle my nerves I got the erg
Почему бы мне не обратиться за помощью, чтобы успокоить нервы? У меня есть желание
To merge this bullet with my brain release my pain
слить эту пулю со своим мозгом, освободить свою боль.
What a fuckin shame I don′t wanna live
Какой же позор... я не хочу жить.
I'll paint the wall with the bloodstains eye of the pig
Я раскрашу стену кровавыми пятнами... взгляд сквозь глаза свиньи.
I see it all
Я вижу всё.
(Hook)
(Припев)
Through the eye of the pig.repeat
Взгляд сквозь глаза свиньи. (повтор)
(Scratches)
(Скрэтчи)
I′ve been on the force over twenty years I can say
Я в полиции уже больше двадцати лет, могу сказать,
That I'm worse than some of these mother fuckers I put away
Что я хуже некоторых ублюдков, которых я сажаю.
I'm in the biggest gang you ever saw above the law
Я в самой большой банде, которую ты когда-либо видела, выше закона.
Looking through the eye of the pig I see it all.
Смотрю сквозь глаза свиньи, я вижу всё.
Drug abusers drug dealin and the gangbang
Наркоманы, наркоторговцы и бандитские разборки,
Pieces of shit who should be on the fuckin noose hanging.
Куски дерьма, которые должны болтаться на петле.
These days you can′t tell who′s who in the world
В наши дни не разберешь, кто есть кто в этом мире.
Is that a shore or is that an innocent young girl.
Это шлюха или невинная молодая девушка?
Fuck I need a drink and I'm almost of
Черт, мне нужно выпить, и я почти ушел.
At the precinct its like an AA meeting all gone wrong.
В участке, как на собрании анонимных алкоголиков, все пошло не так.
I.A got an eye on my close friend Guy
Служба внутренней безопасности следит за моим близким другом,
For take supply from evidence from a bust on a buy
За то, что он взял улики с места ареста при покупке.
That doesn′t concern me we never rat on eachother
Меня это не волнует, мы никогда не сдаем друг друга.
We went through the academy just like fratbrothers
Мы прошли академию, как братья по fraternitas.
Its midnight I only have an hour left on my shit
Полночь, мне остался всего час до конца смены.
I think I'll get my dick sucked by this bitch
Думаю, я заставлю эту сучку отсосать мне.
My marriage is all fuck my wife is with the neighbors
Мой брак разрушен, моя жена с соседом.
Supeanaed now I gotta sign thse fuckin divorce papers
Повестка в суд, теперь мне нужно подписать эти чертовы документы о разводе.
I recall happier times before the fall
Я вспоминаю счастливые времена до падения.
Looking through the eye of the pig I see it all.
Смотрю сквозь глаза свиньи, я вижу всё.
(Hook)
(Припев)
Through the eye of the pig.repeat
Взгляд сквозь глаза свиньи. (повтор)
(Scratches)
(Скрэтчи)
Now I′m on my way back to the station to check out
Теперь я возвращаюсь в участок, чтобы отметиться,
So I could go home relax take a drink and think about
Чтобы потом пойти домой, расслабиться, выпить и подумать о
My abrupt change out of the clean to the corrupt
Моем резком превращении из честного в коррупционера.
Looking through the eye of the pig I'm all fucked
Смотрю сквозь глаза свиньи, я весь погряз.
No longer can I determine who′s the criminal
Я больше не могу отличить преступника
To the innocent man down to the pedafile
От невинного человека, вплоть до педофила.
No one give a fuck about me I'm slippin into darkness
Всем плевать на меня, я погружаюсь во тьму.
I'm coming to grips and feelin heartless
Я смиряюсь с этим и чувствую себя бездушным.
What′s this a dark green truck tinted windows
Что это? Темно-зеленый грузовик с тонированными стеклами.
Dually modified probably a drug dealer
Дважды модифицированный, вероятно, наркоторговец.
Pulled over to the curb take you key out of the ignition
Остановитесь у обочины, выньте ключ из зажигания.
Raise your hands out the windows in the get ′em high position
Поднимите руки в окна, как будто вы кайфуете.
Don't move or I′ll blast your fuckin head off
Не двигайся, или я снесу тебе башку.
Just tell me where the guns and dope are and you'll get off
Просто скажи мне, где оружие и наркотики, и ты отделаешься.
Don′t give that bullshit I've heard about your raps
Не надо мне этой херни, я слышал о твоих рэпчиках.
I′ll your talking about is slangin and shooting off your straps
Всё, о чем ты говоришь, это торговля наркотой и стрельба из пушек.
Okay Mr. B Real get the fuck out of the truck
Ладно, мистер B-Real, вылезай из грузовика.
I love it how all you fuckin rappers think you're so tuff
Мне нравится, как все вы, чертовы рэперы, думаете, что такие крутые.
Get your ass out I don't no probable-cause
Вылезай, у меня нет ордера.
You got a big sack of coke so take a pause.
У тебя большой мешок кокаина, так что притормози.





Writer(s): L. Freese, L. Muggerud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.