Cypress Hill - Marijuano locos (Stoned Raiders) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cypress Hill - Marijuano locos (Stoned Raiders)




Marijuano locos (Stoned Raiders)
Marijuano locos (Stoned Raiders)
Y que cabron, me vale, a huevo
What's up, my honey? I'm down for whatever you want to do.
Tonces pues, pa mi clicka digo
So, for my clicka, I mean
La pura Cypress Hill clicka familia, pa que sebas
The real Cypress Hill clicka, baby, just so you know
Muero por mi clicka, me vale madre
I'd die for my clicka, I don't give a damn
¿Sabes que? es mi vale y mi sangre
You know what? It's my homeboy and my blood
Por eso por siempre puro Cypress Locotes
That's why forever pure Cypress Locos
Pa que sepas
Just so you know
Uno pal cerro, ocho pal matón
One for the hill, eight for the killer
Siete pa′ tu muerte porque el sur es el mas chingón
Seven for your death because the south is the most bad ass
No dejo de cargar mi fusca
I don't stop carrying my gun
Donde quiera que yo voy, porque me quieren quebrar
Wherever I go, because they want to break me down
Soy el vato mas conocido, nacido bandido
I'm the most notorious homie, born a thug
Seré, no te metas conmigo
I will be, don't mess with me
Solo ven si quieres pleito
Only come if you want a fight
Los putos nunca vienen nomas hablan detrás
Pussies never come, they only talk behind
De las espaldas, saco el cuete
Your backs, I pull out the gun
¿Por qué hablas chingaderas? eh, se te acabó todo ese
Why are you talking shit? Huh, you're all out of that
Un vato muere y si tu
One homie dies and if you
Quieres pedo con lo mismo quedaras en el atauld
You want beef with the same thing you'll be left in the coffin
Di que te queda, la fusca te lleva
Say what you want, the gun takes you
A la muerte mas rapido si eres leva
To death faster if you're soft
Una ves ese, Cypress Hill, ¿qué nos vas a hacer, ah?
Once that, Cypress Hill, what are you going to do with us, huh?
Una ves ese, Cypress Hill, ¿qué nos vas a hacer, ah?
Once that, Cypress Hill, what are you going to do with us, huh?
Cypress Hill te arrebata feria, quita feria
Cypress Hill takes your money, takes your money
Viajando directo en avión a Sudamérica
Flying directly by plane to South America
Respirando mariguana, a 12 mil pies me eleva
Breathing marijuana, at 12 thousand feet it lifts me
A 40 mil, ¿dónde estamos?
At 40 thousand, where are we?
Aterrizando en un lago, escondido y alejado
Landing in a lake, hidden and secluded
Directos al estadio, huyendo
Direct to the stadium, fleeing
De lugar a lugar, destruyendo
From place to place, destroying
Donde se que este es el que sigue, se enciende
Where I know that this is the next one, it lights up
Pachele, parate y dile de cual eres
Weed, stand up and tell me who you are
Dejan a la clicka seria
They leave the clicka serious
Quebran perros ustedes locos en miseria
Dog wreckers you crazy in misery
Sería mucho recibir
It would be a lot to receive
Cromos en el pecho y me voy a morir
Pictures on my chest and I'm going to die
Putos descancen en violencia
Pussies rest in violence
Eternidad so no va a parar, ¡ja!
Eternity so it won't stop, ha!
Una ves ese, Cypress Hill, ¿qué nos vas a hacer, ah?
Once that, Cypress Hill, what are you going to do with us, huh?
Una ves ese, Cypress Hill, ¿qué nos vas a hacer, ah?
Once that, Cypress Hill, what are you going to do with us, huh?
Una ves ese, Cypress Hill, ¿qué nos vas a hacer, ah?
Once that, Cypress Hill, what are you going to do with us, huh?
Una ves ese, Cypress Hill, ¿qué nos vas a hacer, ah?
Once that, Cypress Hill, what are you going to do with us, huh?
Pa que sepan cabrones, Cypress clicka
So you know what's up, Cypress clicka
El vato Muggs, B-Real, Sen Perro escandaloso
Homie Muggs, B-Real, Sen Perro scandalous
Cartoon, Sick Jacken, el vato Duke
Cartoon, Sick Jacken, homie Duke
Mellow Man, so vato cabron bum bum
Mellow Man, so homie bum bum
Pa que sepan
So you know





Writer(s): LARRY MUGGERUD, LOUIS FREESE, SENEN REYES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.