Cypress Hill - No entiendes la onda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - No entiendes la onda




[Sen Dog]
[Sen Dog]
Esto es un poquito del poder del grupo Cypress Hill
Это немного власти группы Cypress Hill
Sabes lo que te digo? Te voy a dar un poquito sabor
Знаешь, что я тебе скажу? Я дам тебе немного вкуса.
Y empiezaaaaa assii!...
И это начинается с Ассии!...
[B-Real]
[B-Реальный]
Hey corre ese, borrate
Эй, беги, стирайся.
Por que viene la hoota, siempre carga fusca
Потому что Хота приходит, всегда заряжает fusca
Buscando a la mas filosa clicka
В поисках самой острой clicka
La famosa Cypress Hill rifa
Знаменитый Cypress Hill розыгрыш
Todos los vatos salen, estan en la calle
Все парни выходят, они на улице.
Tirense cabrones, si me ven manejar
Бросьте, ублюдки, если увидите, как я за рулем.
Con los que me junto
С теми, кто рядом со мной.
Con un Magnum quebrando unos putos
С Магнумом, ломающим некоторые шлюхи,
Puro cholo loco empaca cromo
Чистый Чоло сумасшедший упаковывает хром
Y te llenamos el saco de plomo
И мы наполняем твой мешок свинцом.
Como te puedo hacer entender?
Как я могу заставить тебя понять?
(How I could just kill a man?)...
(Как я мог просто убить человека?)...
Chorus x4:
Хор x4:
Como te puedo hacer entender?
Как я могу заставить тебя понять?
(How I could just kill a man?)
(Как я могу просто убить человека?)
[Sen Dog]
[Sen Dog]
No le pongo mente a estos pendejos
Я не обращаю внимания на этих придурков.
No voy a gastar tiempo
Я не собираюсь тратить время.
Yo te dejo, yo no doy hueco
Я оставляю тебя, я не даю пустоты.
Mira, mis 2 cañones
Смотри, мои 2 пушки
Tumbo los cabrones...!
Ублюдки!
[B-Real]
[B-Реальный]
Traiganme la acción, yo les traigo a tragazón
Принесите мне действие, я принесу вам трагедию
Mis palabras son ataques sin razon
Мои слова-это атаки без причины.
Va tu satelite visión
Идет ваше спутниковое видение
Ense馻ste un violenta ciclón
- Я не знаю, - сказал он.
Hago un ejemplo de todos los pendejos
Я делаю пример всех придурков
(Y te dejo todo chueco!)
я оставляю вам все это!)
La chota entro a mi cantón
Чота вошла в мой кантон.
Un maton narco pistolón
Бандит с пистолетом.
Cubrete guey! o te mato
Прикройся! или Я убью тебя.
Porque siempre quiebra al mas macizo vato
Потому что он всегда обанкротит самого массивного вато.
No quisiera matarlo, pero si lo hizo
Я не хотел бы его убивать, но если он это сделал,
... cuerpo en el piso
.., тело на полу
(Te dejo todo chueco!)
оставляю вам все chueco!)
Chorus
Хор
[B-Real]
[B-Реальный]
Chingole el tiempo para que termine
Chingole время, чтобы закончить
Las misiones que establecí
Миссии, которые я установил,
Empiece, me fumo yerba verde
Начинай, я курю зеленую траву.
Aveces tumbo gente
Иногда тумбо люди
Vi que un maniaco queria tu carro
Я видел, что маньяк хотел твою машину.
Crees que la chota te va hacer un paro?
Думаешь, чота тебя остановит?
No, creo que te vas a parar
Нет, я думаю, ты остановишься.
Y comenzar a cuetear, disparar
И начать кретинировать, стрелять.
Mueve puro fierro...
Он двигает чистую ярость...
Y te deja todo chueco...
И он оставляет тебе все дерьмо...
Como me vas a entender si balazos no te ha llovido?
Как ты меня поймешь, если на тебя не обрушился дождь?
Entiendes lo que digo?
Ты понимаешь, о чем я?
Cuando ta de maton, cierro tu canton
Когда та хулиган, я закрываю твой кантон.
Por aqui se pone cabron
Здесь он становится козлом.
Por el dinero, barrio peleonero
Из-за денег, Баррио пелеонеро
Muchas veces robos dejan entierros...
Часто грабители оставляют захоронения...
Chorus
Хор
All I wanted was a Pepsi...
Все, что я хотел, это пепси...





Writer(s): Larry Muggerud, Louis Freese, Senen Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.