Paroles et traduction Cypress Hill - Puercos (Pigs)
Puercos (Pigs)
Свиньи (Pigs)
Este
puerco
se
bajo
con
nosotros
Эта
свинья
против
нас
Este
trabaja
en
la
estacion
Она
работает
на
станции
Este
mato
a
mi
compa
Она
убила
моего
товарища
So
el
descarado
se
fue
de
vacacion
Так
что
бесстыдник
ушел
в
отпуск
Este
puerco
es
el
jefe
Эта
свинья
- босс
Tengo
un
hermano
Capitan
O′Malley
У
меня
есть
брат
капитан
О'Малли
El
tiene
un
hijo
que
es
un
puerco
У
него
есть
сын,
который
свинья
Y
el
colecta
sobres
en
el
sur
de
Cali...
И
он
собирает
конверты
в
южной
Кали...
Ese
puerco
es
un
narco
Та
свинья
- наркоторговец
Asi
es,
polizon,
talves
otra
cosa
Да,
полицейский,
может
быть,
что-то
еще
Este
puerco
es
mariquita
Эта
свинья
- гей
Son
los
otros
puercos,
les
dicen
mariposa
Остальные
свиньи,
они
называют
их
бабочками
Y
ese
otro
puerco
es
buena
gente
И
этот
другой
свин
- хороший
человек
El
vota
solo,
nada
le
pasa
Он
голосует
один,
ему
ничего
не
происходит
Y
este
otro
puerco
come
donas
И
этот
другой
свинья
ест
пончики
Mientras
que
alguien
roba
tu
casa...
Пока
кто-то
крадет
твой
дом...
Este
puerco
el
se
hace
Эта
свинья
притворяется
Y
se
cuando
me
ve
no
me
aguanta
И
когда
он
меня
видит,
он
меня
не
терпит
Por
que
los
puercos
no
les
gusta
cuando
dice
Потому
что
свиньям
не
нравится,
когда
говоришь
Eres
un
rapero
del
grupo
que
canta
Ты
рэпер
из
группы,
которая
поет
Este
trabaja
con
la
mafia
Он
работает
с
мафией
Haciendo
dinero
de
las
drogas
Зарабатывая
деньги
на
наркотиках
Pero
a
este
puerquito
lo
cogieron
Но
эту
свинью
они
поймали
So
cuando
llegue
al
bote
le
van
a
partir
su
boca
Так
что,
когда
он
придет
в
тюрьму,
они
разобьют
его
рот
Por
que
cunado
llegue
al
bote
Потому
что
когда
он
придет
в
тюрьму
No
le
van
dar
pa
que
se
pueda
protectar
Они
не
дадут
ему
защищаться
De
un
negro
loco
que
el
mismo
От
сумасшедшего
черного,
который
Un
dia
trato
de
arrestar
Однажды
пытался
арестовать
Ahora
es
tiempo
de
jamon
y
lechon
Теперь
время
для
ветчины
и
поросенка
Te
sientes
mal?
el
no
tuvo
decitina
Ты
чувствуешь
себя
плохо?
он
не
имел
децитина
Para
cogerlo
y
pagarle
pa
tras
Чтобы
его
поймать
и
отомстить
ему
Todos
los
cocos
a
un
cueste
de
una
linea...
Все
кокосы
за
стоимость
одной
линии...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muggerud Larry E, Freeze Louis M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.