Paroles et traduction Cypress Hill - Red Light Visions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Light Visions
Видения красного света
"(inhales)
break
that
shit
off
nigga"
" (вдыхает)
Кончай
с
этим
дерьмом,
детка"
Look
at
all
the
m.c.'s
trying
to
get
down
Посмотри
на
всех
этих
МС,
пытающихся
читать
рэп,
But
all
you
get
is
a
peeled
back,
dome
cap
Но
всё,
что
вы
получите,
это
простреленную
башку.
I'm
not
the
one
to
be
having
that
shit
Я
не
тот,
с
кем
такие
шутки
пройдут.
All
these
punk
niggas
better
bow
down
and
submit
Всем
этим
мелким
ублюдкам
лучше
поклониться
и
подчиниться.
Niggas
don't
know
how
to
"keep
it
real"
Никто
не
знает,
как
"оставаться
настоящим",
Only
if
you
niggas
know
the
real
deal
Только
если
ты
знаешь,
что
к
чему
на
самом
деле.
Fuck
all
the
bullshit,
cypress
hill
К
чёрту
всю
эту
чушь,
Cypress
Hill
Comes
raining
on
your
brain
Обрушивается
дождём
на
твой
мозг,
Bringing
the
blood
stains
Оставляя
кровавые
пятна,
Smeared
on
the
sidewalk,
one
mark
dome
Размазанные
по
тротуару,
один
след
от
башки
Of
the
prejudice
skull,
hanging
in
my
home
Предвзятого
черепа,
висящего
у
меня
дома.
"Straight
to
you
dome
sucker
"Прямо
в
твою
башку,
сосунка.
So
what
you
wanna
do
fool"
Ну
что
ты
хочешь
сделать,
дура?"
The
big
game
hunter,
fucking
shit
up
Охотник
за
крупной
дичью,
устраивающий
хаос.
Get
your
ass
back
down,
the
hill's
on
the
cut
Убирайся
обратно,
холм
на
подходе.
Who'll
get
in
the
circle,
let's
see
if
you're
raw
Кто
выйдет
на
ринг,
посмотрим,
насколько
ты
крут.
Hardcore,
last
vato
might
hit
the
fucking
floor
Хардкор,
последний
парень
может
упасть
на
хренов
пол.
Glocks
and?,
in
them
one
clip
"Глоки"
и
"Узи",
в
каждой
обойме,
For
any
buster
who
wanna
flip
Для
любого
придурка,
который
хочет
выпендриваться.
Back
ese?,
shining
in
your
eye
Ствол,
детка,
блестит
у
тебя
в
глазах.
Soul
of
an
assassin,
until
i
die
(por
vida
ese!)
Душа
убийцы,
до
самой
смерти
(На
всю
жизнь,
детка!).
Red
light
visions
in
your
dome
piece
Видения
красного
света
в
твоей
башке,
Nightmares
running
through
your
head,
won't
cease
Кошмары,
бегущие
по
твоей
голове,
не
прекратятся.
Look
at
you
now,
broke
down
and
done
Посмотри
на
себя
сейчас,
сломленная
и
конченная.
No
competition
can
ever
get
none
Никакая
конкуренция
не
сможет
ничего
получить.
"Straight
flip-flop,
nigga,
flip-flop
"Просто
перевернись,
детка,
перевернись
On
your
punk
ass
until
you
drop
На
свою
жалкую
задницу,
пока
не
сдохнешь.
(Cypress
hill,
coming
at
your
grill)
(Cypress
Hill,
наступаем
тебе
на
пятки)
You're
nothing
but
a
motherfucking
time
clock
Ты
всего
лишь
гребаные
часы.
Cypress
motherfucking
hill
Cypress,
мать
его,
Hill.
(Fuck
how
you
feel)
(Наплевать,
что
ты
чувствуешь)
It
ain't
but
another
piece
to
the
puzzle
fool!"
Это
всего
лишь
еще
один
кусочек
головоломки,
дура!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freese, Muggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.