Paroles et traduction Cypress Hill - Tequila (Tequila Sunrise) (Spanish Edit)
Pa'
la
Salud
Па
' здоровье
Pa'
la
Salud
Па
' здоровье
Aquí
estoy
con
mi
barrio
listo
a
hacer
feria
Здесь
я
со
своим
районом
готов
сделать
ярмарку
Cartel
Cypress
Hill
esta
en
tu
area
Плакат
Cypress
Hill
находится
в
вашем
районе
Colectando
queso
allá
en
México
Сбор
сыра
там,
в
Мексике
Donde
el
sol
quema
duro
y
baja
despacio
Где
солнце
горит
тяжело
и
медленно
опускается.
Tengo
mis
camaradas
y
todos
también
У
меня
есть
товарищи,
и
все
тоже.
Tengo
una
mansión
en
tierra
que
mide
cien
У
меня
есть
особняк
на
Земле,
который
измеряет
сто
Y
todos
se
den
cuenta
vengo
a
hacer
transas
И
все
понимают,
что
я
пришел,
чтобы
сделать
трансас.
Como
Chalino
aqui
estoy
pa'la
raza
Как
Шалино,
здесь
я
па'Ла
раса.
Me
ven
en
mi
ranfla
con
todos
los
hierros
Они
видят
меня
в
моем
ранфле
со
всеми
утюгами,
Cuidando
mi
negocio
con
todo
mi
perro
Забота
о
моем
бизнесе
со
всей
моей
собакой
No
trates
nada
tengo
mis
soldados
Не
пытайся
ничего,
у
меня
есть
мои
солдаты.
Espiritu
asesino
viene
preparado
Дух-убийца
готовится.
Raperos
desperados
es
nuestro
tema
Рэперы
desperados-наша
тема
El
dicho
de
nosotros
Agarra
La
Crema
Поговорка
о
нас
захватывает
крем
Tequila
Sunrise
Текила
Санрайз
Con
los
ojos
rojos
un
dia
vamos
a
morir
С
красными
глазами
однажды
мы
умрем.
Tequila
Sunrise
Текила
Санрайз
Con
los
ojos
rojos
un
dia
vamos
a
morir
С
красными
глазами
однажды
мы
умрем.
Nunca
conocí
dinero
así,
en
mis
manos
Я
никогда
не
знал
таких
денег,
в
своих
руках.
Hasta
que
conocí,
un
camarada
como
hermano
Пока
я
не
встретил
товарища,
как
брата,
No
importa
donde
miro,
tiene
a
todos
asustados
Независимо
от
того,
куда
я
смотрю,
у
него
все
напуганы.
Corriendo
por
cubres,
por
mas
que
vende
amarrados
Бегая
по
палубам,
за
тем,
что
продает
причалы,
Pero
como
guerrillero
me
enseno
la
foto
grande
Но,
как
партизан,
я
показываю
себе
большую
фотографию.
Asi
vendiendo
drogas,
Jamas
nunca
antes
Так
что
я
продаю
наркотики,
никогда
раньше.
No
como
rateros,
Que
no
entienden
no
comprenden
Не
как
крысоловы,
которые
не
понимают,
не
понимают.
No
pases
anos
torcidos
con
placas
en
tu
frente
Не
проходите
кривые
годы
с
пластинами
на
лбу
¿Entiendes?,
Me
dio
una
copa
y
tome
Ты
понимаешь?-
Он
протянул
мне
бокал
и
выпил.
El
sabor
malo
del
gusano
me
jame,
Dandome
lecciones
Плохой
вкус
червя
jame
me,
давая
мне
уроки
Me
cacheteo
y
dijo
mira,
Eres
mi
mejor
paisa
Я
пощекотал
и
сказал,
Смотри,
ты
моя
лучшая
Пайса.
Pero
nunca
me
digas,
Lo
que
digo
y
te
hago
Но
никогда
не
говори
мне,
что
я
говорю
и
делаю
с
тобой.
Rico
Chico,
Que
hasta
duermen
en
hoyos
Богатый
парень,
который
даже
спит
в
ямах,
No
me
cruces
o
te
pico
Не
пересекай
меня
или
я
тебя
обниму.
Que
no
se
te
olviden
las
reglas
del
juego
Не
забывайте
правила
игры
Te
van
a
conocer
hasta
que
quemes
en
el
fuego
Они
будут
знать
тебя,
пока
ты
не
сгоришь
в
огне.
Mujeres
falsas
y
dinero
no
va
Фальшивые
женщины
и
деньги
не
идут
Como
tomando
manejando
mi
hermano
te
matará
Как
мой
брат
убьет
тебя.
Quedate
alerta
a
lo
que
esta
alrededor
Будьте
бдительны
к
тому,
что
вокруг
Esas
cosas
que
dije
van
a
ser
tu
matador
Те
вещи,
которые
я
сказал,
будут
твоим
убийцей.
Tenlo
todo
en
orden,
La
plata
no
va
a
parar
Держи
все
в
порядке,
серебро
не
остановится.
Recuerdate
de
mi
y
siempre
vas
a
ganar
Запомни
меня,
и
ты
всегда
победишь.
Tequila
Sunrise
Текила
Санрайз
Con
los
ojos
rojos
un
dia
vamos
a
morir
С
красными
глазами
однажды
мы
умрем.
Tequila
Sunrise
Текила
Санрайз
Con
los
ojos
rojos
un
dia
vamos
a
morir
С
красными
глазами
однажды
мы
умрем.
Tequila
Sunrise,
ay
ay
ay
Текила
Санрайз,
ай-ай-ай
Tiempo
vuela
rapido
y
by
surprise
Время
летит
быстро
и
неожиданно
Mi
pana
se
murio
y
a
mi
me
dejó
Мой
вельвет
умер,
а
меня
бросил.
Capitan
de
la
movida
aquí,
digo
yo
Капитан
движения
здесь,
я
говорю.
Tragate
el
gusano
cabrón,
Soy
el
matón
Проглоти
червя,
ублюдок,
я
хулиган.
Si
no
me
matas
te
mato
a
ti,
Como
un
ladrón
Если
ты
не
убьешь
меня,
я
убью
тебя,
как
вора.
Confía
en
nadie,
Vengo
pa'atras
y
jamás
me
cruces
a
mi
Никому
не
доверяй,
я
вернусь
и
никогда
не
пересекай
меня.
Porque
yo,
Tengo
más,
Me
recuerdo
lo
que
digo
Jesús
Потому
что
я,
у
меня
есть
больше,
напоминаю
себе,
что
я
говорю
Иисус.
Si
quieres
el
dinero,
Paisa,
Tienes
que
ser
primero
Если
тебе
нужны
деньги,
Пайса,
ты
должен
быть
первым.
Que
te
peguen
mis
palabras
Пусть
тебя
ударят
мои
слова.
Estas
listo
pa'
morir,
A
todo
tiempo
Ты
готов
умереть,
в
любое
время.
Porque
si
no,
Vas
a
sufrir
Потому
что,
если
нет,
ты
будешь
страдать.
Tequila
Sunrise
Текила
Санрайз
Con
los
ojos
rojos
un
dia
vamos
a
morir
С
красными
глазами
однажды
мы
умрем.
Tequila
Sunrise
Текила
Санрайз
Con
los
ojos
rojos
un
dia
vamos
a
morir
С
красными
глазами
однажды
мы
умрем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muggerud Larry E, Freeze Louis M, Ricks Barron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.