Cypress Hill - The Funny Cypress Hill Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - The Funny Cypress Hill Shit




The Funny Cypress Hill Shit
Забавная фишка Cypress Hill
I came to introduce a new type of juice
Я пришел, чтобы представить новый вид сока,
Stuff I invents to make you feel real loose
Вещь, которую я изобрел, чтобы ты почувствовала себя расслабленной.
No, you don′t drink it, just let it sink it
Нет, ты его не пьешь, просто дай ему впитаться,
Then start feelin' it, the funky Cypress Hill shit
А потом начинаешь чувствовать его, этот фанковый Cypress Hill.
People ask, "Why do you sound so funny?"
Люди спрашивают: "Почему ты звучишь так забавно?"
They must be talkin′ 'bout my funky nasal vocal money
Они, должно быть, говорят о моем фанковом гнусавом голосе.
I take control, no need to blow my nose
Я беру контроль, мне не нужно сморкаться,
Just click on the chumpy and feel the funky flows
Просто нажми на кнопку и почувствуй фанковые потоки.
For you and your bros, him and his hoes
Для тебя и твоих братьев, его и его шлюх.
You don't like it? Here′s my dick, bite it
Тебе не нравится? Вот мой член, откуси.
There′s nuttin' you can do about the real one
Ты ничего не можешь поделать с настоящим,
It′s a ill sum with the ill juice, I'm the funky feel one"
Это крутая сумма с крутым соком, я тот, кто дарит фанковые ощущения.
Sen′ll psycobeta, blast ya if he hasta
Sen психопат, взорвет тебя, если придется.
Tell 'em Sen, I′m the psycobeta master
Скажи им, Sen, я мастер психопатии.
Strikin' ya, hittin' ya, buckin′ ya, fuckin′ ya
Бью тебя, бью тебя, трахаю тебя, трахаю тебя,
Like my Buddha plant boy, I'm gonna keep pluckin′ ya
Как мой куст Будды, детка, я буду продолжать тебя щипать.
Pickin' ya, then I′m gonna roll you up and light ya
Сорву тебя, затем сверну и подожгу.
Despite your booty in sight to take my joint
Несмотря на твою соблазнительную задницу, возьми мой косяк.
To get to my point, I'm talkin′ about a ill trip
Чтобы добраться до сути, я говорю о крутом трипе,
The funky Cypress Hill shit
Фанковом Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
Let me tell you what happens when you squeeze, you're juice less
Дай мне рассказать тебе, что происходит, когда ты выжимаешься, ты без сока.
You can't get loose, so now you′re useless
Ты не можешь расслабиться, так что теперь ты бесполезна.
Can′t feel the funk so I guess I'll pump the wrist
Не можешь почувствовать фанк, так что, думаю, я буду качать запястьем.
How ′bout this mug kiss my blunt?
Как насчет того, чтобы эта кружка поцеловала мой косяк?
Right into ya, now you're feelin′, the chemicals vibin'
Прямо в тебя, теперь ты чувствуешь, как вибрируют химикаты.
Are you realizin′ that it's gettin' better?
Ты понимаешь, что становится лучше?
Surprisin′ you whether or not, your shit′s together
Удивляет тебя, независимо от того, в порядке ли твои дела.
From the high pitched levels, comin' from my rebels
От высоких нот, исходящих от моих бунтарей.
Cypress Hill imported it, boiled it in steam
Cypress Hill импортировал его, варил на пару.
But yo everything ain′t what it seems
Но, знаешь, все не так, как кажется.
'Cause the Cypress Hill material luxurious superior
Потому что материал Cypress Hill роскошный, превосходный.
Glory or memorial, historical, physical
Слава или память, исторический, физический.
Ingredients, gettin′ that immediate blend
Ингредиенты, получающие это мгновенное смешение.
Yo, Sen take aim and let the juice now extend
Йо, Sen, целься и пусть сок теперь распространится.
Yeah, I'm still comin′ atcha, but you don't need to duck down
Да, я все еще иду к тебе, но тебе не нужно пригибаться,
'Cause this is somethin′ different than a psychobeta buckdown
Потому что это что-то другое, чем психопатический удар.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
Kick that shit B-real, intellect filthy um, lingo
Зажигай эту хрень, B-Real, интеллект, грязный, хм, жаргон.
Dissed you, I control elements, suck on slow
Оскорбил тебя, я контролирую стихии, соси медленно.
To get you all jazzed from here to Tallahassee
Чтобы ты вся зажглась отсюда до Таллахасси.
This ain′t Florida, so put away the O.J.
Это не Флорида, так что убери апельсиновый сок.
Never in your life will you wet this
Никогда в жизни ты не сможешь это промочить.
This crazy business, now you're thinkin′ it's good like some cheeba
Это безумное дело, теперь ты думаешь, что это хорошо, как шишки.
The formula will run ya I′ll start takin' up a list
Формула запустит тебя, я начну составлять список.
So you can get blitzed and you feel your head′s twisted
Чтобы ты могла обкуриться и почувствовать, как у тебя кружится голова.
Now insisted, you feel it to the brim
Теперь настоял, чтобы ты почувствовала это до краев.
Yo, I ain't him, I could never be them
Йо, я не он, я никогда не смогу быть им.
This ain't poison, so let′s go out on a limb
Это не яд, так что давай рискнем.
For the boys and girls who haven′t had it yet
Для парней и девушек, которые еще этого не пробовали.
If you get too much and roll it too straight
Если ты получишь слишком много и свернешь слишком туго,
Yo, it's a fatal blow, somethin′ like a Yeah, it'll sting ya, See ya, I′m on it, somethin' for the blunted
Йо, это смертельный удар, что-то вроде... Да, это ужалит тебя, увидимся, я в деле, кое-что для обкуренных.
Just what you wanted, so you can feel the high
Именно то, что ты хотела, чтобы ты могла почувствовать кайф.
Smokin′ the Buddha Thai
Куря тайский Будду.
Lungs expandin' and now you're feelin′ it
Легкие расширяются, и теперь ты это чувствуешь.
Yeah, the funky Cypress Hill shit
Да, фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.
The funky Cypress Hill shit
Фанковый Cypress Hill.





Writer(s): Muggerud Larry E, Freeze Louis M, Espinosa Joseph Arthur, Gonzalez John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.