Cypress Hill - When the Shit Goes Down (Diamond D remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cypress Hill - When the Shit Goes Down (Diamond D remix)




Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
(B-Real)
(Б-Реал)
Livin on phat pockets on flat wit tha gat
Живу на фат кармане на плоском остроумии
Rollin around nine deuce Cadillac
Катаюсь вокруг Кадиллака девять двойка
Still got my homies to watch my back
Мои кореши все еще прикрывают мне спину
And they'll smoke ya ass if ya wanna come chat
И они выкурят твою задницу если ты захочешь прийти поболтать
That's why some pigs an tha kids come sweatin
Вот почему некоторые свиньи и дети приходят потеть
They follow a hollow point shells hard ta swallow
Они следуют за полой точкой, которую трудно проглотить.
Why wallow when ya come ta roll on I put tha clip
Зачем валяться когда ты приходишь и катаешься я вставляю обойму
An dust bring ya ass on
Пыль Принеси свою задницу
Kickin dust on ya head as tha gat busts my grip surrounded
Пинаю пыль тебе на голову, когда та Гат разрывает мою хватку.
I'm about ta get rushed I brushed wit death
Я собираюсь поторопиться я отмахнулся от смерти
How many shells stuffed in my closet (???)
Сколько снарядов засунуто в мой шкаф (???)
()
()
(B-Real)
(Б-Реал)
When tha ship goes down ya better be ready (when tha ship goes down)
Когда твой корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (когда твой корабль пойдет ко дну).
When tha ship goes down ya better be ready (when tha ship goes down)
Когда твой корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (когда твой корабль пойдет ко дну).
When tha ship goes down ya better be ready (when tha ship goes down)
Когда твой корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (когда твой корабль пойдет ко дну).
When tha ship goes down ya better be ready (ya better be ready)
Когда корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (тебе лучше быть готовым).
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
(B-Real)
(Б-Реал)
I told tha boyz get tha sawed off glock
Я сказал Этому парню чтобы он достал свой обрез Глок
And tha rest of tha gats as I strapped on tha bullet-proof vest BOOM
А остальные Гаты, пока я пристегивал бронежилет, бум!
I think I got one to tha chest hot damn I didn't want to kill a man
Кажется, я получил пулю в грудь, черт возьми, я не хотел убивать человека.
Shit I still stand tall with tha hill clan y'all
Черт, я все еще стою высоко с кланом холмов, вы все
Better stand back niggaz bout ta fall I'm comin out blastin like Yosemite Sam
Лучше отойди ниггеры вот вот упадут я выхожу и стреляю как Йосемити Сэм
Get tha cheese an tha bread for tha ham
Достань сыр и хлеб для ветчины
()
()
(B-Real)
(Б-Реал)
When tha ship goes down ya better be ready (when tha ship goes down)
Когда этот корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (когда этот корабль пойдет ко дну).
When tha ship goes down ya better be ready (when tha ship goes down)
Когда этот корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (когда этот корабль пойдет ко дну).
When tha ship goes down ya better be ready (when tha ship goes down)
Когда этот корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (когда этот корабль пойдет ко дну).
When tha ship goes down ya better be ready (ya better be ready)
Когда корабль пойдет ко дну, тебе лучше быть готовым (тебе лучше быть готовым).
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.
Goin down, goin down
Иду ко дну, иду ко дну.





Writer(s): Lawrence Emmett Dickens, Larry Muggerud, Louis M. Freeze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.