Cyrano - Telemaco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cyrano - Telemaco




Telemaco
Телемак
Ammainate le vele e issate
Опустите паруса и поднимите
La bandiera del faro dei perduti
Флаг маяка потерянных
È il vostro Capitano che comanda
Это ваш капитан, который командует
Telemaco, il figlio delle assenze scongiurate
Телемак, сын заклинаний отсутствия
Ha deciso di salpare nella notte
Решил отплыть в ночи
Con una bussola di latta
С жестяным компасом
E un documento macchiato dal tempo
И документом с пятнами времени
Che attesti una sua appartenenza
Который засвидетельствует его принадлежность
Dopo un'esistenza in compagnia dell'abbandono
После существовании в обществе забвения
Condotta nella fragilità
Поведения в хрупкости
Sogna mura salde
Мечтает о прочных стенах
L'incontro con un padre detentore
Встрече с отцом-держателем
Di un'eredità morale.
Морального наследия.
Telemaco è in cerca di un mondo
Телемак ищет мир
Dove il gusto del retorico
Где вкус к риторике
Si estingua del tutto
Совершенно исчезнет
Dove il dilettantismo oratorio
Где ораторство-дилетантство
Sul disastro sociale
Об общественных бедствиях
Si tramuti in un concerto
Превратится в концерт
Di umiliati silenzi
Униженных молчаний
Nel respiro dei pentiti
В дыхании раскаявшихся
E dei falsi penitenti.
И ложных кающихся.
Telemaco cerca un luogo lontano
Телемак ищет далекое место
In cui il metallo delle armi
Где металл оружия
Sia già stato riciclato
Уже бы переработан
In cui lo scontro militare
Где военный конфликт
Si traduca nell'abbraccio solidale
Превращается в солидарные объятия
Tra Oriente e Occidente
Между Востоком и Западом
Dove la diversità sia questione
Где различия связаны
Latitudinale.
С широтой.
Telemaco è alla ricerca di certezze
Телемак ищет уверенности
Che vestano l'idea
Которые оденут идею
Di una paternità privata
Частного отцовства
Un ricordo lontano, da legare al timone
Далекое воспоминание, которое нужно привязать к рулю
Che manovra il suo istinto
Который маневрирует его инстинктом
Un paradigma genealogico
Генеалогическая парадигма
Da cui sarà impossibile
От которой будет невозможно
Sfuggire del tutto
Совершенно уклониться
A cui poter scaricar colpe
На которую можно будет свалить вину
Di un tempo passato
За прошедшее время
Da cui poter trovar risposte
Из которого можно будет извлечь ответы
Da tempo obliate
Давно забытые
Da cui attingere a un'idea
Из которого черпать идеи
Tramandata nel tempo
Переданные во времени
Serbando sgomento
Хранящие испуг
Sognando un nuovo momento.
Мечтающие о новом моменте.
Telemaco è il coro dei respinti.
Телемак хор отверженных.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.