Cyro Aguiar - Crítica - traduction des paroles en allemand

Crítica - Cyro Aguiartraduction en allemand




Crítica
Kritik
Veja como a vida passa
Sieh, wie das Leben vergeht
E a solidão aumenta
Und die Einsamkeit wächst
E você pensa em criticar
Und du denkst nur ans Kritisieren
Acha defeito em tudo
Findest an allem Fehler
Até me deixa mudo
Machst mich sogar sprachlos
Sem saber sorrir
Ohne zu wissen, wie man lächelt
fala pra ferir
Sprichst nur, um zu verletzen
Não que a vida passa
Siehst du nicht, dass das Leben vergeht
E a solidão aumenta
Und die Einsamkeit wächst
No seu coração
In deinem Herzen
Veja como você fica
Sieh, wie du reagierst
Quando você olha
Wenn du hinsiehst
E depressa grita sem pensar
Und schnell schreist, ohne nachzudenken
E fala mal daqui
Und redest schlecht von hier
E fala mal dali
Und redest schlecht von dort
Vive a resmungar e a se lamentar
Lebst murrend und klagend
se realiza
Fühlst dich nur erfüllt
Quando abre a boca para reclamar
Wenn du den Mund aufmachst, um dich zu beschweren
Vou me embora daqui
Ich gehe von hier weg
Vou procurar outro lugar
Ich werde einen anderen Ort suchen
Não aguento viver
Ich halte es nicht aus zu leben
Com quem pensa em criticar
Mit jemandem, der nur ans Kritisieren denkt
Deixe o tempo passar
Lass die Zeit vergehen
E vamos ver
Und wir werden sehen
Quem tinha mais razão
Wer mehr Recht hatte
Você vai aprender
Du wirst lernen
Como viver na solidão
Wie man in Einsamkeit lebt
Vou me embora daqui
Ich gehe von hier weg
Vou procurar outro lugar
Ich werde einen anderen Ort suchen
Não aguento viver
Ich halte es nicht aus zu leben
Com quem pensa em criticar
Mit jemandem, der nur ans Kritisieren denkt
Deixe o tempo passar
Lass die Zeit vergehen
E vamos ver
Und wir werden sehen
Quem tinha mais razão
Wer mehr Recht hatte
Você vai aprender
Du wirst lernen
Como viver na solidão
Wie man in Einsamkeit lebt
Veja como a vida passa
Sieh, wie das Leben vergeht
E a solidão aumenta
Und die Einsamkeit wächst
E você pensa em criticar
Und du denkst nur ans Kritisieren
Acha defeito em tudo
Findest an allem Fehler
Até me deixa mudo
Machst mich sogar sprachlos
Sem saber sorrir
Ohne zu wissen, wie man lächelt
fala pra ferir
Sprichst nur, um zu verletzen
Não que a vida passa
Siehst du nicht, dass das Leben vergeht
E a solidão aumenta
Und die Einsamkeit wächst
No seu coração
In deinem Herzen
Veja como você fica
Sieh, wie du reagierst
Quando você olha
Wenn du hinsiehst
E depressa grita sem pensar
Und schnell schreist, ohne nachzudenken
E fala mal daqui
Und redest schlecht von hier
E fala mal dali
Und redest schlecht von dort
Vive a resmungar e a se lamentar
Lebst murrend und klagend
se realiza
Fühlst dich nur erfüllt
Quando abre a boca para reclamar
Wenn du den Mund aufmachst, um dich zu beschweren
Vou me embora daqui
Ich gehe von hier weg
Vou procurar outro lugar
Ich werde einen anderen Ort suchen
Não aguento viver
Ich halte es nicht aus zu leben
Com quem pensa em criticar
Mit jemandem, der nur ans Kritisieren denkt
Deixe o tempo passar
Lass die Zeit vergehen
E vamos ver
Und wir werden sehen
Quem tinha mais razão
Wer mehr Recht hatte
Você vai aprender
Du wirst lernen
Como viver na solidão
Wie man in Einsamkeit lebt
Lararararara larararara larararara
Lalalalalala lalalalala lalalalala
Lararararara larararara larararara
Lalalalalala lalalalala lalalalala





Writer(s): Cyro Aguiar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.