Cyrus - I'm Alright, I'm Good - traduction des paroles en allemand

I'm Alright, I'm Good - Cyrustraduction en allemand




I'm Alright, I'm Good
Mir geht's gut, ich bin gut
Dropped money on some UberEats, while she was on that hula-hoop
Geld ausgegeben für UberEats, während sie mit dem Hula-Hoop spielte
Told me I deserve the best, I looked up, said girl, that′s you
Sie sagte, ich verdiene das Beste, ich schaute hoch und sagte: "Das bist du"
Let me start that bubble bath, lavender all in the fumes
Lass mich das Schaumbad vorbereiten, Lavendel in der Luft
It's you and me, my whole world, I never have to catch the news
Du und ich, meine ganze Welt, ich muss nie die Nachrichten sehen
But I still hope you checking for me
Aber ich hoffe trotzdem, du checkst für mich
Every time I post something
Jedes Mal, wenn ich etwas poste
I don′t need much reassurance
Ich brauche nicht viel Bestätigung
Just act like you know something
Tu einfach, als wüsstest du was
Smiley faces, heart emojis, leave 'em somewhere in the comments
Smileys, Herz-Emojis, lass sie in den Kommentaren
Let 'em all get jealous ′cause they know I smashed
Lass sie alle neidisch sein, weil sie wissen, dass ich dich hatte
I′m alright, I'm good
Mir geht's gut, ich bin gut
I′m alright, I'm good
Mir geht's gut, ich bin gut
I′m good, I'm good (why)
Ich bin gut, ich bin gut (warum)
Cause I′m good
Denn ich bin gut
Everything fine, babe
Alles okay, Baby
Every day is my day
Jeder Tag ist mein Tag
Every day a Friday
Jeder Tag ist Freitag
Good, I'm good
Gut, ich bin gut
I'm good, I′m good, I′m
Ich bin gut, ich bin gut, ich
I been trying to worry less and get out more
Ich versuche, weniger zu grübeln und mehr rauszugehen
Stuck inside a slump, I'm a sophomore
Stecke in einer Phase fest, wie ein Sophomore
I should call my mom more
Ich sollte meine Mutter öfter anrufen
I should hit some poses
Ich sollte ein paar Posen schlagen
Dancing in the yard while I′m singing to the roses
Tanz im Garten und sing zu den Rosen
I don't miss the days, I only miss the times, let′s rewind
Ich vermisse nicht die Tage, nur die Momente, lass uns zurück
And besides, the days tend to take way too long
Und außerdem dauern die Tage oft viel zu lang
And I found, the person that's gon′ be my inspiration
Und ich fand die Person, die meine Inspiration ist
You my muse, my girl, the grease to my bacon
Du bist meine Muse, mein Mädchen, das Fett zu meinem Speck
Cue the 80's
Cue die 80er
Girl I feel amazing
Mädchen, ich fühle mich großartig
I know that you hated that line, that's why I saved it
Ich weiß, du hast diese Zeile gehasst, darum hab ich sie aufgehoben
I′ma make a playlist, fill it up with all your favorites
Ich mach eine Playlist, voll mit all deinen Favoriten
Take you for a drive, find some stars and make a baby
Nehm dich mit auf ne Fahrt, such ein paar Sterne und mach ein Baby
I′m playing
Ich scherze nur
Maybe not, just saying
Oder auch nicht, nur so
I think you should date me, what's it take to be your man?
Ich denke, du solltest mit mir gehen, was braucht’s, um dein Mann zu sein?
I ain′t just somebody, I'm somebody with a plan
Ich bin nicht irgendwer, ich bin jemand mit nem Plan
I don′t want to sugarcoat it, all I'm asking for′s a chance, where you stand?
Ich will’s nicht beschönigen, ich will nur ’ne Chance, wo stehst du?
I'm alright, I'm good
Mir geht's gut, ich bin gut
I′m alright, I′m good
Mir geht's gut, ich bin gut
I'm good, I′m good (why)
Ich bin gut, ich bin gut (warum)
Cause I'm good
Denn ich bin gut
Everything fine, babe
Alles okay, Baby
Every day is my day
Jeder Tag ist mein Tag
Every day a Friday
Jeder Tag ist Freitag
Good, I′m good
Gut, ich bin gut
I'm good, I′m good, I'm great
Ich bin gut, ich bin gut, ich bin großartig





Writer(s): Cyrus Christian Hutchings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.