Paroles et traduction Cyrus - Board Man Gets Paid
Yeah,
it
was
late
nights
in
the
parking
lot,
I'd
lock
the
doors,
turn
the
speakers
up
Да,
это
было
поздно
ночью
на
парковке,
я
запирал
двери,
включал
колонки.
Play
a
record
that
I
just
laid,
and
get
a
feel
for
it,
I
got
the
Midas
touch
Поставь
пластинку,
которую
я
только
что
поставил,
и
прочувствуй
ее,
у
меня
есть
прикосновение
Мидаса.
And
it's
never
really
been
about
luck,
never
had
like
any
on
my
side
И
это
никогда
не
было
связано
с
удачей,
никогда
не
было
ничего
подобного
на
моей
стороне.
Feeling
like
I'm
Indiana
Jones,
and
I
just
got
the
Ark,
better
close
all
your
eyes
Чувствуя
себя
Индианой
Джонсом,
у
которого
только
что
появился
Ковчег,
лучше
закрой
глаза.
Motherfucker,
I'ma
feast
on
a
beat
every
week,
everything
that
I
do
got
a
hell
of
reason
Ублюдок,
я
буду
пировать
под
бит
каждую
неделю,
все,
что
я
делаю,
имеет
чертову
причину
I'm
what
is
needed,
here
take
a
dose
Я
то,
что
нужно,
вот
прими
дозу.
Sing
to
your
bitch,
that's
on
the
low
Спой
своей
сучке,
это
низко.
Rap
to
your
friends,
that's
so
they
know
Читай
рэп
своим
друзьям,
чтобы
они
знали
Beats
in
the
whip,
why
cause
I
can
Бьется
кнутом,
почему
же
я
могу
это
сделать?
My
last
12
songs
better
than
your
best
shit
Мои
последние
12
песен
лучше,
чем
твое
лучшее
дерьмо.
Board
man
gets
paid
and
I'm
bored
of
this
shit
Член
правления
получает
зарплату,
и
мне
надоело
это
дерьмо.
Man,
I'm
pulling
down
the
rebounds,
baby
Чувак,
я
снимаю
рикошеты,
детка
Ain't
nothing
but
a
rebound,
baby
Это
всего
лишь
отскок,
детка.
Ain't
ever
had
a
shot
like
this,
never
on
like
this,
never
be
mine,
baby
У
меня
никогда
не
было
такого
шанса,
никогда
не
было
такого
шанса,
никогда
не
будь
моей,
детка.
And
it's
sike,
that's
just
hard
talk,
boy
И
это
Сайк,
это
просто
тяжелый
разговор,
парень.
Little
funny
like
I'm
Marlon
Wayans
Немного
забавно,
как
будто
я
Марлон
Уэйанс.
Man,
I'm
filling
up
the
stat
sheet,
huh
Чувак,
я
заполняю
стат-лист,
а
It's
like
when
it's
Harden
playing
Это
похоже
на
игру
Хардена.
Good
try,
is
you
Chris
Paul,
wait
Хорошая
попытка,
это
ты
Крис
Пол,
подожди
Nobody
want
Chris
Paul,
thanks
Никому
не
нужен
Крис
Пол,
спасибо
Been
catching
like
way
new
vibes,
write
songs
like
every
damn
day
Ловил
новые
флюиды,
писал
песни,
как
каждый
чертов
день.
Your
shot's
off
the
backboard,
huh,
you
need
to
try
new
things
Твой
выстрел
не
за
бортом,
ха,
тебе
нужно
попробовать
что-то
новое
I
need
that
Bron
contract,
straight
up,
board
man
gets
paid,
that's
right
Мне
нужен
контракт
с
Броном,
конкретно,
член
правления
получает
зарплату,
вот
так
Shoutout
Kawhi,
shoutout
Toronto
man,
yeah
Привет
Кави,
привет
Торонто
мэну,
да
Got
the
breeze
on
my
back,
been
busy
making
moves
Ветер
дул
мне
в
спину,
я
был
занят
тем,
что
делал
ходы.
Man,
I
grew
up
looking
up
to
Big
Sean
and
now
I
live
inside
the
booth
Чувак,
я
вырос,
глядя
на
большого
Шона,
а
теперь
живу
в
студии.
Man,
drop
the
attitude,
life
is
pretty
great
Чувак,
отбрось
свое
отношение,
Жизнь
прекрасна.
I
woke
up,
ran
me
like
six
miles,
saw
another
kid
got
tattooed
Я
проснулся,
пробежал
шесть
миль
и
увидел,
что
у
другого
парня
татуировка.
Man,
that
shit
is
really
something,
I've
been
feeling
super
lucky
Чувак,
это
дерьмо
действительно
что-то,
я
чувствую
себя
супер-везучим
And
I
really
want
to
challenge
myself,
and
really
better
myself
И
я
действительно
хочу
бросить
себе
вызов,
и
действительно
стать
лучше.
And
get
a
ring
for
my
woman,
cause
she's
special
И
купи
кольцо
для
моей
женщины,
потому
что
она
особенная.
Got
a
lot
on
my
mind,
here's
the
essence
У
меня
много
всего
на
уме,
вот
в
чем
суть.
Drop
some
videos,
music,
and
get
investors
Выкиньте
несколько
видео,
музыку
и
найдите
инвесторов
Get
a
record
deal
offer,
and
get
a
management
offer,
and
get
an
agent
to
hit
me
and
then
reject
'em
Получить
предложение
о
сделке
со
звукозаписывающей
компанией,
и
получить
предложение
от
руководства,
и
найти
агента,
чтобы
он
ударил
меня,
а
потом
отверг
их.
Cause
I've
been
on
the
gas,
and
I
don't
need
the
brakes
Потому
что
я
давил
на
газ,
и
мне
не
нужны
тормоза.
I've
been
putting
reps
in
every
single
day
Я
ставлю
реплики
каждый
божий
день
I've
been
in
the
kitchen,
got
some
salmon
on
the
stove,
and
I
just
poured
a
glass
of
watermelon
lemonade
Я
был
на
кухне,
приготовил
немного
лосося
на
плите
и
только
что
налил
стакан
арбузного
лимонада.
Man
you
know
how
it
go
like,
cold
like
Klondike
Чувак,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
холодно,
как
в
Клондайке.
Ball
like
Klaw
do,
sweet
like
Mike
Ike
Шикарный,
как
Клоу,
милый,
как
Майк
Айк.
Drive
like
green
light,
me
like
so
great
Езжай,
как
на
зеленый
свет,
мне
нравится
так
здорово.
You
like
no
thanks,
good
like
CyHi
Тебе
нравится,
что
нет
благодарности,
хорошо,
как
Сайхи.
Man,
I'm
a
fossil,
you've
never
really
seen
this
before
Чувак,
я-ископаемое,
ты
никогда
не
видел
этого
раньше.
Really
like
my
chips
with
the
dip
and
awards
Мне
очень
нравятся
мои
чипсы
с
дипом
и
наградами
Really
like
my
shoulders
with
a
chip
on
'em,
this
is
for
the
kids
that
was
told
they
ain't
shit
Действительно,
как
мои
плечи
с
чипом
на
них,
это
для
детей,
которым
сказали,
что
они
не
дерьмо.
Man,
this
shit's
unfair,
and
this
life
is
a
fair
Чувак,
это
дерьмо
несправедливо,
и
эта
жизнь
справедлива.
Mine's
on
the
fairway,
yours
in
a
chair
Моя
- на
фарватере,
твоя
- в
кресле.
Mine's
on
the
court,
man,
I
live
in
the
paint
Мой
- на
площадке,
Чувак,
я
живу
в
красках.
Off
a
no-look
pass,
board
man
gets
paid,
and
I'm
out
По
пропуску
"не
смотреть"
члену
Совета
платят,
и
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cyrus Christian Hutchings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.