Paroles et traduction Czarny HIFI feat. Sokół - Latami (feat. Sokół)
Latami (feat. Sokół)
Years (feat. Sokół)
To
zdjęcie,
co
dałaś
mi
się
kurzy
- nie
czyszczę
That
picture
you
gave
me
is
dusty
- I
don't
clean
it
I
pięknie
wyglądasz
wciąż,
choć
coraz
bardziej
mgliście
And
you
still
look
beautiful,
though
increasingly
blurry
Szum
wiatru,
kiedy
idę
przez
pomarańczowe
liście
wiesz
The
sound
of
the
wind
when
I
walk
through
the
orange
leaves,
you
know
Że
dziwnie
chodzić
tam
sam,
gdzie
razem
wcześniej
szliście
That
it's
strange
to
walk
there
alone,
where
we
used
to
walk
together
Zwykły
kapsel,
ale
komuś
spadł
w
piach
niezwykle
An
ordinary
bottle
cap,
but
someone
dropped
it
in
the
sand
incredibly
I
abstrakcyjny
kształt
zrobił
tak,
że
znowu
myślę
And
the
abstract
shape
made
me
think
again
I
autystycznie
tylko
w
jedną
stronę
umiem
myśleć
And
I
can
only
think
in
one
direction,
autistic
I
ten
Belvedere,
którym
krystalicznie
myśli
czyszczę
And
this
Belvedere,
which
I
cleanse
my
crystalline
thoughts
with
I
w
tym
kawałku
kłamią
- pokory,
nie
pogody
czas
uczy
nas
And
in
this
piece
they
lie
- humility,
not
weather,
time
teaches
us
I
z
samym
sobą
choć
na
chwilę
zgody
And
at
least
for
a
moment,
be
in
agreement
with
yourself
Fakt,
nie
słucham
innych,
ja
nie
patrzę
na
nich
Fact,
I
don't
listen
to
others,
I
don't
look
at
them
Bo
nawet
kiedy
patrzę,
to
przez
nich
na
coś
zza
nich
Because
even
when
I
look,
it's
through
them
at
something
beyond
them
Latami
latamy
na
nic,
wiem,
i
wciąż
zabiegani
gdzieś
For
years
we
fly
for
nothing,
I
know,
and
we're
still
running
somewhere
A
biegnąc
staliśmy,
nie
wyblakł
cień
And
while
running
we
stood,
the
shadow
didn't
fade
Latami
idziemy
próżno,
wciąż
żyjąc
iluzją
tą
For
years
we
walk
in
vain,
still
living
this
illusion
To
marzeniami
żyjemy
- puść
mą
dłoń
We
live
by
dreams
- let
go
of
my
hand
Latami
latamy
na
nic
For
years
we
fly
for
nothing
Nie
znamy
nieznanych
krain
We
don't
know
unknown
lands
Czasami
czas
nas
mami
Sometimes
time
tricks
us
I
ogranicza
nas
do
granic
And
limits
us
to
the
borders
Latami
latamy
za
niczym
For
years
we
fly
for
nothing
Parami
paramy
się
życiem
We
live
in
pairs,
we
live
with
life
Biegasz
i
krzyczysz
You
run
and
scream
Stoisz
i
milczysz
You
stand
and
are
silent
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Time
keeps
us
on
a
leash
Latami
latamy
na
nic
For
years
we
fly
for
nothing
Nie
znamy
nieznanych
krain
We
don't
know
unknown
lands
Czasami
czas
nas
mami
Sometimes
time
tricks
us
I
ogranicza
nas
do
granic
And
limits
us
to
the
borders
Latami
latamy
za
niczym
For
years
we
fly
for
nothing
Parami
paramy
się
życiem
We
live
in
pairs,
we
live
with
life
Biegasz
i
krzyczysz
You
run
and
scream
Stoisz
i
milczysz
You
stand
and
are
silent
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Time
keeps
us
on
a
leash
I
wracam
i
wszystkie
detale
w
domu
znowu,
dziwne
And
I
come
back
and
all
the
details
in
the
house
are
strange
again
Mam
kaca
i
myślę,
"Chodź
i
zrób
mi
jakaś
krzywdę"
I
have
a
hangover
and
I
think,
"Come
and
do
me
some
harm"
Jak
wiesz
u
kogo,
po
co
patrzeć
w
oczy
jak
można
kłamać?
You
know
who,
why
look
in
the
eyes
when
you
can
lie?
Iść,
wymagać,
być
złym
i
im
już
nic
nie
dawać
To
go,
to
demand,
to
be
bad
and
to
give
them
nothing
anymore
Już
nic
nie
myśleć,
choć
przez
chwilę
nic
nie
myśleć
To
think
nothing
anymore,
even
for
a
moment,
think
nothing
I
znów
Belvedere
ekspresowo
leczy
każdą
bliznę
And
again
Belvedere
quickly
heals
every
scar
I
znów
zwolnione
tempo,
patrz,
tańczy
na
stole
And
again
slow
motion,
look,
it
dances
on
the
table
I
sukienką
robi
lekko
wiatr,
twarz
piękną
ma
And
with
her
dress
she
makes
a
slight
wind,
her
face
is
beautiful
A
duszę
tak
zepsutą
jak
ten
kraj
And
her
soul
is
as
corrupted
as
this
country
Musze
usiąść,
muszę
napić
się
- szkło
mi
daj
I
have
to
sit
down,
I
have
to
drink
- give
me
a
glass
Graj,
rzeczywistość
ma
cyfrowe
błędy
Play,
reality
has
digital
errors
Przycina
świat
i
robi
ludziom
te
podwójne
gęby
It
cuts
off
the
world
and
makes
people
those
double
mouths
Śnieży,
kwadraty,
dziwne
głosy
koją
nerwy
It
snows,
squares,
strange
voices
soothe
the
nerves
Leżysz
i
pasek
z
między
nóg
tworzy
oś
współrzędnych
You
lie
down
and
the
belt
between
your
legs
creates
an
axis
of
coordinates
I
proś
aksamitnym
głosem,
żebym
był
bezczelny
And
ask
in
a
velvety
voice,
"Let
me
be
impudent"
Złap
moją
dłoń,
proszę,
wszystko
zmieńmy
Take
my
hand,
please,
let's
change
everything
Latami
latamy
na
nic
For
years
we
fly
for
nothing
Nie
znamy
nieznanych
krain
We
don't
know
unknown
lands
Czasami
czas
nas
mami
Sometimes
time
tricks
us
I
ogranicza
nas
do
granic
And
limits
us
to
the
borders
Latami
latamy
za
niczym
For
years
we
fly
for
nothing
Parami
paramy
się
życiem
We
live
in
pairs,
we
live
with
life
Biegasz
i
krzyczysz
You
run
and
scream
Stoisz
i
milczysz
You
stand
and
are
silent
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Time
keeps
us
on
a
leash
Latami
latamy
na
nic
For
years
we
fly
for
nothing
Nie
znamy
nieznanych
krain
We
don't
know
unknown
lands
Czasami
czas
nas
mami
Sometimes
time
tricks
us
I
ogranicza
nas
do
granic
And
limits
us
to
the
borders
Latami
latamy
za
niczym
For
years
we
fly
for
nothing
Parami
paramy
się
życiem
We
live
in
pairs,
we
live
with
life
Biegasz
i
krzyczysz
You
run
and
scream
Stoisz
i
milczysz
You
stand
and
are
silent
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Time
keeps
us
on
a
leash
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksander Michal Kowalski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.