Paroles et traduction Czarny HIFI feat. Sokół - Latami (feat. Sokół)
Latami (feat. Sokół)
Годами (feat. Sokół)
To
zdjęcie,
co
dałaś
mi
się
kurzy
- nie
czyszczę
Эта
фотография,
что
ты
мне
дала,
пылится
- не
стираю
пыль,
I
pięknie
wyglądasz
wciąż,
choć
coraz
bardziej
mgliście
И
ты
прекрасно
выглядишь
до
сих
пор,
хоть
и
всё
более
туманно.
Szum
wiatru,
kiedy
idę
przez
pomarańczowe
liście
wiesz
Шум
ветра,
когда
иду
сквозь
оранжевые
листья,
знаешь,
Że
dziwnie
chodzić
tam
sam,
gdzie
razem
wcześniej
szliście
Что
странно
идти
туда
одному,
где
раньше
шли
вместе.
Zwykły
kapsel,
ale
komuś
spadł
w
piach
niezwykle
Обычный
колпачок,
но
кому-то
упал
в
песок
необыкновенно,
I
abstrakcyjny
kształt
zrobił
tak,
że
znowu
myślę
И
абстрактная
форма
сделала
так,
что
снова
думаю,
I
autystycznie
tylko
w
jedną
stronę
umiem
myśleć
И
аутистично
только
в
одну
сторону
умею
думать,
I
ten
Belvedere,
którym
krystalicznie
myśli
czyszczę
И
этот
Бельведер,
которым
кристально
мысли
очищаю.
I
w
tym
kawałku
kłamią
- pokory,
nie
pogody
czas
uczy
nas
И
в
этой
песне
лгут
- не
покорности,
не
погоды
время
учит
нас,
I
z
samym
sobą
choć
na
chwilę
zgody
А
с
самим
собой
хоть
на
миг
согласия.
Fakt,
nie
słucham
innych,
ja
nie
patrzę
na
nich
Факт,
не
слушаю
других,
я
не
смотрю
на
них,
Bo
nawet
kiedy
patrzę,
to
przez
nich
na
coś
zza
nich
Ведь
даже
когда
смотрю,
то
сквозь
них
на
что-то
за
ними.
Latami
latamy
na
nic,
wiem,
i
wciąż
zabiegani
gdzieś
Годами
летаем
в
никуда,
знаю,
и
всё
ещё
куда-то
бежим,
A
biegnąc
staliśmy,
nie
wyblakł
cień
А
бежа,
остановились,
не
выцвела
тень.
Latami
idziemy
próżno,
wciąż
żyjąc
iluzją
tą
Годами
идём
напрасно,
всё
ещё
живя
этой
иллюзией,
To
marzeniami
żyjemy
- puść
mą
dłoń
Это
мечтами
живём
- отпусти
мою
ладонь.
Latami
latamy
na
nic
Годами
летаем
в
никуда,
Nie
znamy
nieznanych
krain
Не
знаем
неизведанных
краёв.
Czasami
czas
nas
mami
Иногда
время
нас
дурачит
I
ogranicza
nas
do
granic
И
ограничивает
нас
границами.
Latami
latamy
za
niczym
Годами
летаем
за
ничем,
Parami
paramy
się
życiem
Парами
увлекаемся
жизнью,
Biegasz
i
krzyczysz
Бежишь
и
кричишь,
Stoisz
i
milczysz
Стоишь
и
молчишь.
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Время
держит
нас
на
поводке.
Latami
latamy
na
nic
Годами
летаем
в
никуда,
Nie
znamy
nieznanych
krain
Не
знаем
неизведанных
краёв.
Czasami
czas
nas
mami
Иногда
время
нас
дурачит
I
ogranicza
nas
do
granic
И
ограничивает
нас
границами.
Latami
latamy
za
niczym
Годами
летаем
за
ничем,
Parami
paramy
się
życiem
Парами
увлекаемся
жизнью,
Biegasz
i
krzyczysz
Бежишь
и
кричишь,
Stoisz
i
milczysz
Стоишь
и
молчишь.
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Время
держит
нас
на
поводке.
I
wracam
i
wszystkie
detale
w
domu
znowu,
dziwne
И
возвращаюсь,
и
все
детали
в
доме
снова,
странно.
Mam
kaca
i
myślę,
"Chodź
i
zrób
mi
jakaś
krzywdę"
У
меня
похмелье
и
думаю:
"Иди
сюда
и
сделай
мне
какую-нибудь
больно".
Jak
wiesz
u
kogo,
po
co
patrzeć
w
oczy
jak
można
kłamać?
Как
знаешь,
у
кого,
зачем
смотреть
в
глаза,
если
можно
лгать?
Iść,
wymagać,
być
złym
i
im
już
nic
nie
dawać
Идти,
требовать,
быть
злым
и
им
уже
ничего
не
давать.
Już
nic
nie
myśleć,
choć
przez
chwilę
nic
nie
myśleć
Уже
ни
о
чём
не
думать,
хоть
на
мгновение
ни
о
чём
не
думать.
I
znów
Belvedere
ekspresowo
leczy
każdą
bliznę
И
снова
Бельведер
молниеносно
лечит
каждую
рану.
I
znów
zwolnione
tempo,
patrz,
tańczy
na
stole
И
снова
замедленный
темп,
смотри,
танцует
на
столе.
I
sukienką
robi
lekko
wiatr,
twarz
piękną
ma
И
платьем
делает
лёгкий
ветерок,
лицо
у
неё
красивое.
A
duszę
tak
zepsutą
jak
ten
kraj
А
душа
такая
же
испорченная,
как
эта
страна.
Musze
usiąść,
muszę
napić
się
- szkło
mi
daj
Должен
сесть,
должен
выпить
- дай
мне
стакан.
Graj,
rzeczywistość
ma
cyfrowe
błędy
Играй,
реальность
имеет
цифровые
ошибки.
Przycina
świat
i
robi
ludziom
te
podwójne
gęby
Затормаживает
мир
и
делает
людям
эти
двойные
лица.
Śnieży,
kwadraty,
dziwne
głosy
koją
nerwy
Снежит,
квадраты,
странные
звуки
успокаивают
нервы.
Leżysz
i
pasek
z
między
nóg
tworzy
oś
współrzędnych
Лежишь
и
ремешок
между
ног
создаёт
ось
координат.
I
proś
aksamitnym
głosem,
żebym
był
bezczelny
И
проси
бархатным
голосом,
чтобы
я
был
наглым.
Złap
moją
dłoń,
proszę,
wszystko
zmieńmy
Возьми
мою
ладонь,
прошу,
давай
всё
изменим.
Latami
latamy
na
nic
Годами
летаем
в
никуда,
Nie
znamy
nieznanych
krain
Не
знаем
неизведанных
краёв.
Czasami
czas
nas
mami
Иногда
время
нас
дурачит
I
ogranicza
nas
do
granic
И
ограничивает
нас
границами.
Latami
latamy
za
niczym
Годами
летаем
за
ничем,
Parami
paramy
się
życiem
Парами
увлекаемся
жизнью,
Biegasz
i
krzyczysz
Бежишь
и
кричишь,
Stoisz
i
milczysz
Стоишь
и
молчишь.
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Время
держит
нас
на
поводке.
Latami
latamy
na
nic
Годами
летаем
в
никуда,
Nie
znamy
nieznanych
krain
Не
знаем
неизведанных
краёв.
Czasami
czas
nas
mami
Иногда
время
нас
дурачит
I
ogranicza
nas
do
granic
И
ограничивает
нас
границами.
Latami
latamy
za
niczym
Годами
летаем
за
ничем,
Parami
paramy
się
życiem
Парами
увлекаемся
жизнью,
Biegasz
i
krzyczysz
Бежишь
и
кричишь,
Stoisz
i
milczysz
Стоишь
и
молчишь.
Czas
nas
trzyma
na
smyczy
Время
держит
нас
на
поводке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksander Michal Kowalski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.