Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New Delorean (feat. Timezone LaFontaine)
Brandneuer Delorean (feat. Timezone LaFontaine)
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Brand
new
Delorean,
Brand
new
Delorean
Brandneuer
DeLorean,
brandneuer
DeLorean
Bumpin'
the
system,
couldn't
wait
to
hit
'em
Ich
lasse
das
System
dröhnen,
konnte
es
kaum
erwarten,
es
ihnen
zu
zeigen
With
the
futuristic
sadistic
sick
shit
a
misfit's
been
obsessed
with
Mit
dem
futuristischen,
sadistischen,
kranken
Scheiß,
von
dem
ein
Außenseiter
besessen
ist
Move
dick,
get
out
the
way
Beweg
deinen
Schwanz,
geh
aus
dem
Weg
I'm
doin'
88
in
the
slow
lane,
no
shame
in
my
road
rage
Ich
fahre
88
auf
der
langsamen
Spur,
keine
Scham
in
meiner
Wut
auf
der
Straße
In
my
old
age,
I
blow
haze
on
this
soul
train
In
meinem
hohen
Alter,
blaß
ich
Dunst
auf
diesem
Soul
Train
No
cocaine,
just
a
flux
capacitor
and
an
old
flame
Kein
Kokain,
nur
ein
Fluxkompensator
und
eine
alte
Flamme
Hopin'
we
make
it
home
safe
Ich
hoffe,
wir
schaffen
es
sicher
nach
Hause
This
whole
place
amazingly
crazy
Dieser
ganze
Ort
ist
erstaunlich
verrückt
Me,
Candy,
Lawless
and
KC
Ich,
Candy,
Lawless
und
KC
So
hot,
gotta
turn
up
the
AC
So
heiß,
ich
muss
die
Klimaanlage
aufdrehen
Bassy
tape
deck
bumpin'
Always
Into
Something
Basslastiges
Tapedeck
dröhnt
"Always
Into
Something"
Always
legit,
so
you
know
I
ain't
sayin'
nothin
Immer
echt,
also
weißt
du,
dass
ich
nichts
Falsches
sage
Turn
the
subs
up
as
I
cruise
through
Dreh
die
Subs
hoch,
während
ich
durchfahre
Middle
fingers
up
like
screw
you
Mittelfinger
hoch,
als
ob
ich
"fick
dich"
sagen
würde
Imma
move
you,
soothe
you
with
the
sounds
of
the
Kill
Krew
Ich
werde
dich
bewegen,
dich
mit
den
Klängen
der
Kill
Krew
beruhigen
Turn
the
system
up
cause
we
don't
give
a
fuck
Dreh
das
System
auf,
denn
es
ist
uns
scheißegal
Tell
you,
go
ahead
and
call
the
cops
Ich
sag
dir,
ruf
ruhig
die
Bullen
Cause
I'm
that
punk
going
nuts
doing
donuts
in
the
parking
lot
Denn
ich
bin
der
Punk,
der
durchdreht
und
Donuts
auf
dem
Parkplatz
macht
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Brand
new
Delorean,
Brand
new
Delorean
Brandneuer
DeLorean,
brandneuer
DeLorean
Shotgun
called
in
the
brand
new
fly
ride
Shotgun
wurde
im
brandneuen,
fliegenden
Gefährt
gerufen
Move
on
up
to
the
eastside
highrise
Zieh
hoch
in
die
Eastside,
in
ein
Hochhaus
We
deluxe
like
a
penthouse
suite
Wir
sind
deluxe
wie
eine
Penthouse-Suite
Broadcast
uplink
send
out
beats
Broadcast-Uplink
sendet
Beats
aus
Doc
Hollywood,
Timezone
LaFontaine
Doc
Hollywood,
Timezone
LaFontaine
Wheels
coldblooded,
style
insane
Räder
kaltblütig,
Stil
wahnsinnig
Keep
your
lips
zipped
till
you're
ready
to
spit
Halt
die
Lippen
geschlossen,
bis
du
bereit
bist
zu
spucken
Like
a
veteran,
better
than
the
regular
shit
Wie
ein
Veteran,
besser
als
der
übliche
Scheiß
Keep
heads
centering,
heat
that's
simmering
Sorge
dafür,
dass
sich
die
Köpfe
zentrieren,
Hitze,
die
köchelt
Chrome
on
the
rims,
we
rolling,
shimmering
Chrom
auf
den
Felgen,
wir
rollen,
schimmernd
Joint
in
one
hand,
other
hand
sloe
gin
Joint
in
der
einen
Hand,
in
der
anderen
Sloe
Gin
Par
for
the
course
for
the
kid
from
Old
Djinn
Normal
für
den
Jungen
aus
Old
Djinn
Hold
it,
uh,
what,
wait
one
minute
Halt,
äh,
was,
warte
eine
Minute
Heads
spinning,
we
just
beginning
Köpfe
drehen
sich,
wir
fangen
gerade
erst
an
Now
I've
got
to
slow
it
down
because
that's
how
we
roll
in
town
Jetzt
muss
ich
es
langsamer
angehen
lassen,
denn
so
rollen
wir
in
der
Stadt
Hold
it
now,
underground,
come
around,
stunning
sound
Halt
es
jetzt,
Untergrund,
komm
herum,
umwerfender
Sound
Cashing
checks,
dashcam
bet
Schecks
einlösen,
Dashcam-Wette
Catching
cops
and
snapping
necks
Bullen
fangen
und
Hälse
brechen
Cruising
slow
til
it's
time
to
go
Langsam
cruisen,
bis
es
Zeit
ist
zu
gehen
Leaving
trails
of
flame
in
the
road
Hinterlasse
Flammenspuren
auf
der
Straße
Accelerate
to
88
mph,
we'll
catch
you
lates
Beschleunige
auf
88
Meilen
pro
Stunde,
wir
sehen
uns
später,
meine
Süße
Punks
not
dead
at
all
my
man,
I
really
thought
you
knew
bout
that
Punk
ist
überhaupt
nicht
tot,
mein
Schatz,
ich
dachte
wirklich,
du
wüsstest
das
Now
what
you
think
you're
gonna
tell
the
Hollywood
Kill
Krew
bout
that?
Was,
glaubst
du,
wirst
du
der
Hollywood
Kill
Krew
darüber
erzählen?
And
how
do
you
suppose
you're
going
to
maintain
your
composure
Und
wie,
glaubst
du,
wirst
du
deine
Fassung
bewahren,
When
we're
providing
closure
to
careers
of
MC
posers?
Wenn
wir
die
Karrieren
von
MC-Posern
beenden?
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Brand
new
Delorean,
Brand
new
Delorean
Brandneuer
DeLorean,
brandneuer
DeLorean
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Bumpin'
the
system
in
my
brand
new
Delorean
Ich
lasse
das
System
in
meinem
brandneuen
DeLorean
dröhnen
Brand
new
Delorean,
Brand
new
Delorean
Brandneuer
DeLorean,
brandneuer
DeLorean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Czech Norris
1
Cliqua De La Muerte (feat. George Dopez)
2
Ashes (feat. Co$tna)
3
Going Apeshit (feat. Co$tna)
4
Brand New Delorean (feat. Timezone LaFontaine)
5
Trouble (feat. Double B)
6
ZgurD (feat. Lawless Lucy)
7
2015 A.D. (feat. Lawless Lucy)
8
Delorean Music
9
Barnums
10
Intro
11
The Easy Way
12
Kill
13
Hard Rock (feat. Co$tna & Lawless Lucy) [Punk Rock Remix]
14
INTHEGROUND (feat. Lawless Lucy, Saint Elsewhere, Co$tna, VIZUALNOIZE, The Mutinous Mutt, Jaded, Double B, John Candy, George Dopez, MC Squarepants & MC Digimon)
15
El in the Back (feat. John Candy, VIZUALNOIZE & Co$tna)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.