Paroles et traduction Czerwone Gitary feat. Orkiestra Symfoników Gdańskich - Historia Jednej Znajomosci - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia Jednej Znajomosci - Live
The Story of an Acquaintance - Live
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Morza
szum,
ptaków
śpiew
The
murmur
of
the
sea,
the
singing
of
the
birds
Złota
plaża
pośród
drzew
Golden
beach
among
the
trees
Wszystko
to
w
letnie
dni
All
this
on
summer
days
Przypomina
Ciebie
mi
Reminds
me
of
You
Przypomina
Ciebie
mi
Reminds
me
of
You
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Szłaś
przez
skwer,
z
tyłu
pies
You
walked
through
the
square,
with
a
dog
behind
you
"Głos
Wybrzeża"
w
pysku
niósł
Carrying
the
"Głos
Wybrzeża"
in
its
mouth
Wtedy
to
pierwszy
raz
That
was
the
first
time
Uśmiechnęłaś
do
mnie
się
You
smiled
at
me
Uśmiechnęłaś
do
mnie
się
You
smiled
at
me
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Płynął
czas,
letni
czas
Time
passed,
summer
time
Aż
wakacji
nadszedł
kres
Until
the
end
of
the
holidays
Przyszedł
dzień,
sia-la-la-la-la
The
day
came,
sia-la-la-la-la
W
którym
już,
sia-la-la-la-la
In
which
already,
sia-la-la-la-la
Rozstać,
sia-la-la-la-la
musieliśmy
się,
sia-la-la-la-la
We
had
to
part,
sia-la-la-la-la
sia-la-la-la-la
Rozstać
musieliśmy
się
We
had
to
part
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Morza
szum,
ptaków
śpiew
The
murmur
of
the
sea,
the
singing
of
the
birds
Złota
plaża
pośród
drzew
Golden
beach
among
the
trees
Wszystko
to
w
letnie
dni
All
this
on
summer
days
Przypomina
Ciebie
mi
Reminds
me
of
You
Przypomina
Ciebie
mi
Reminds
me
of
You
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sia-la-la-la-la-a-a-a-a-a
Sia-la-la-la-la-a-a-a-a-a
Sia-la-la-la-la-a-a-a-a-a
Sia-la-la-la-la-a-a-a-a-a
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Klenczon, Jerzy Bogdan Kosela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.