Czerwone Gitary - Dobra Pogoda Na Szczęście - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Czerwone Gitary - Dobra Pogoda Na Szczęście




Na kraniec siedmiu mórz
На край семи морей,
Na kraniec siedmiu zórz
На кончике семи северных сияний
Przypłynął raz kapitan
Капитан приплыл однажды.,
Z księżycem się przywitał
С луной нам "привет"
I zapadł w sen i śnił
И впал в сон ... и он мечтал ...
Mija młodość jak woda
Проходит молодость, как вода,
Czoło chmurzy się częściej
Лоб заволокло чаще -
A tu nagle pogoda
А тут вдруг погода,
Taka dobra pogoda na szczęście
Такая хорошая погода на счастье!
Nikt otuchy nie doda
Никто не подбодрит,
Cienie kłębią się gęściej
Тени вьются, гуще, -
tu nagle pogoda
А потом вдруг погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода, к счастью!
Coraz trudniej po schodach
Все труднее подниматься по лестнице,
Coraz puściej w kredensie
Все больше и больше в комоде -
tu nagle pogoda
А потом вдруг погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода, к счастью!
Z tysiąca szarych biur
Из тысячи серых офисов
Zmęczony wyszedł chór
Устал, вышел хор.
Odstawił w kąt liczydła
Поставил в угол счеты,
Wykąpał się w powidłach
Он искупался в повидлах
I zapadł w sen, i śnił
И впал в сон ... и он мечтал ...
Mija młodość jak woda
Проходит молодость, как вода,
Czoło chmurzy się częściej
Лоб заволокло чаще -
A tu nagle pogoda
А тут вдруг погода,
Taka dobra pogoda na szczęście
Такая хорошая погода на счастье!
Nikt otuchy nie doda
Никто не подбодрит,
Cienie kłębią się gęściej
Тени вьются, гуще, -
tu nagle pogoda
А потом вдруг погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода, к счастью!
Coraz trudniej po schodach
Все труднее подниматься по лестнице,
Coraz puściej w kredensie
Все больше и больше в комоде -
tu nagle pogoda
А потом вдруг погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода, к счастью!





Writer(s): AGNIESZKA OSIECKA, SEWERYN KRAJEWSKI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.