Czerwone Gitary - Florentyna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Czerwone Gitary - Florentyna




Florentyna
Florentyna
Niebo się otwiera wierzchołkami sosen,
The sky opens over the pine treetops,
Gałęziami szarpie niecierpliwy wiatr.
Branches are being ruffled by an impatient wind.
Słońce w piasek rzuca okruchami złota,
The sun throws crumbs of gold into the sand,
Gubi swe promienie wśród wysokich traw.
Losing its rays among the tall grass.
Płonie w twoich włosach wstążka czy kokarda.
A ribbon or a bow burns in your hair.
Zaraz nasz powita twoich oczu blask.
Our eyes will soon greet your eyes.
Siedzisz i zaplatasz piękne swe warkocze.
You sit and braid your beautiful hair.
Zaraz powiesz z dumą, że już masz pięć lat.
Soon you will say with pride that you are already five years old.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
- Woła echo wśród drzew.
- An echo calls through the trees.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
W dali słychać twój śmiech.
In the distance we hear your laughter.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
- Woła echo znad wzgórz.
- An echo calls over the hills.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
Dziś odnajdę cię znów.
Today I will find you again.
Patrzysz jak żeglują stada chmur po niebie.
You watch the clouds sail across the sky.
Słuchasz bajek, które opowiada las.
You listen to the tales told by the forest.
Słońce na twym nosku nowe piegi liczy.
The sun counts new freckles on your nose.
Pewnie ich przybędzie dużo tego dnia.
Probably a lot more will arrive today.
Słońce już w zenicie, wokół krążą osy.
The sun is already at its zenith, wasps are circling around.
Leje się do szklanki morelowy sok.
Apricot juice is poured into a glass.
Wypij, Florentyno, zdrowie wszystkich dzieci.
Drink, Florentyna, to the health of all children.
Wśród wysokich sosen stanie dla nich dom.
A home for them will stand among the tall pine trees.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
- Woła echo wśród drzew.
- An echo calls through the trees.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
W dali słychać twój śmiech.
In the distance we hear your laughter.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
- Woła echo znad wzgórz.
- An echo calls over the hills.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Hey! Hey! Hey! Florentyna!
Dziś odnajdę cię znów
Today I will find you again.





Writer(s): SKRZYPCZYK JERZY ZBIGNIEW, DZIKOWSKI KRZYSZTOF WOJCIECH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.