Czerwone Gitary - Florentyna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Czerwone Gitary - Florentyna




Niebo się otwiera wierzchołkami sosen,
Небо открывается верхушками сосен,
Gałęziami szarpie niecierpliwy wiatr.
Ветви дергает нетерпеливый ветер.
Słońce w piasek rzuca okruchami złota,
Солнце в песок забрасывает золотыми крошками,
Gubi swe promienie wśród wysokich traw.
Теряет свои лучи среди высоких трав.
Płonie w twoich włosach wstążka czy kokarda.
Горит в твоих волосах, лента или бант.
Zaraz nasz powita twoich oczu blask.
Сейчас наш будет приветствовать твои глаза.
Siedzisz i zaplatasz piękne swe warkocze.
Ты сидишь и запутываешь свои прекрасные косички.
Zaraz powiesz z dumą, że już masz pięć lat.
Сейчас ты с гордостью скажешь, что тебе уже пять.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
- Woła echo wśród drzew.
- Кричит эхо среди деревьев.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
W dali słychać twój śmiech.
В дали слышен твой смех.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
- Woła echo znad wzgórz.
- Эхо с холмов.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
Dziś odnajdę cię znów.
Сегодня я найду тебя снова.
Patrzysz jak żeglują stada chmur po niebie.
Смотришь, как плывут стада облаков по небу.
Słuchasz bajek, które opowiada las.
Слушаешь сказки, которые рассказывает лес.
Słońce na twym nosku nowe piegi liczy.
Солнце на твоем носу, новые веснушки.
Pewnie ich przybędzie dużo tego dnia.
Вероятно, их будет много в этот день.
Słońce już w zenicie, wokół krążą osy.
Солнце уже в зените, вокруг кружат осы.
Leje się do szklanki morelowy sok.
Льется в стакан абрикосовый сок.
Wypij, Florentyno, zdrowie wszystkich dzieci.
Выпей, Флорентин, за всех детей.
Wśród wysokich sosen stanie dla nich dom.
Среди высоких сосен станет для них дом.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
- Woła echo wśród drzew.
- Кричит эхо среди деревьев.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
W dali słychać twój śmiech.
В дали слышен твой смех.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
- Woła echo znad wzgórz.
- Эхо с холмов.
Hej! Hej! Hej! Florentyno!
Привет! Привет! Привет! Флорентино!
Dziś odnajdę cię znów
Сегодня я найду тебя снова





Writer(s): SKRZYPCZYK JERZY ZBIGNIEW, DZIKOWSKI KRZYSZTOF WOJCIECH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.