Paroles et traduction Czerwone Gitary - Gdy Trudno Zasnąć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdy Trudno Zasnąć
When Sleep Won't Come
Bezsenność
- to
przeżycie
dnia
Sleeplessness
- reliving
the
day
Raz
jeszcze,
od
nowa,
Once
again,
from
the
start,
To
ciemność,
w
której
Ty
i
ja
It's
the
darkness,
where
you
and
I
Walczymy
na
słowa.
Fight
through
words.
To
spowiedź
przed
ołtarzem
z
gwiazd,
It's
the
confession
before
an
altar
of
stars,
Przed
maską
księżyca.
Before
the
moon's
mask.
Za
oknem
jakby
drwiła
z
nas
bezludna
ulica.
Outside
the
window,
as
if
mocking
us,
the
empty
street.
Bezsenność
- to
korowód
zjaw,
Sleeplessness
- a
parade
of
ghosts,
Obłędny
ich
taniec.
Their
dance
a
frenzy.
Bezsenność
i
uśpionych
serc
Sleeplessness
and
the
silent
cries
Bezgłośne
wołanie.
Of
slumbering
hearts.
To
powrót
niepotrzebnych
słów,
It's
the
return
of
useless
words,
Za
które
nieraz
wstyd.
For
which
we're
often
ashamed.
Bezsenność
to
czekanie
na
świt.
Sleeplessness
is
waiting
for
the
dawn.
Bezsenność
to
niekiedy
strach
Sleeplessness
is
sometimes
fear
I
myśli
skłębione.
And
tangled
thoughts.
Co
będzie
w
nadchodzących
dniach?
What
will
the
coming
days
hold?
- Wszystko
skończone.
- It's
all
over.
Pytania
...
Któż
odpowiedź
da,
Questions...
Who
will
answer,
Gdy
nikt
nie
słyszy
nas?
When
no
one
hears
us?
Bezsenność
...
Nocna
lampka
znów
Sleeplessness...
The
night
light
won't
Nie
zgaśnie
do
rana.
Turn
off
until
morning.
Czekanie
...
Może
przyjdzie
tu?
Waiting...
Maybe
she'll
come?
Co
nocy
ta
sama,
Every
night
the
same,
Ta
jedna,
upragniona
wciąż,
The
one,
still
longed
for,
Widoczna
jak
zza
mgły
...
Visible
as
if
through
a
mist...
Bezsenność?
Bezsenność
- to
Ty
Sleeplessness?
Sleeplessness
- it's
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.