Czerwone Gitary - Jestem malarzem nieszczesliwym - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Czerwone Gitary - Jestem malarzem nieszczesliwym




Jestem malarzem nieszczesliwym
I Am an Unfortunate Painter
Jestem malarzem nieszczęśliwym
I am an unfortunate painter
Kłopoty mnie nękają wciąż
Problems torment me all the time
Bo choćbym nie wiem co malował
Because no matter what I paint
Spod pędzla mi wychodzi słoń!
An elephant comes out from under my brush!
Uwieczniam ciocię Marysię
I immortalize my aunt Mary
Bez złośliwości, Boże broń!
With no malice, God forbid!
Wszystko udało świetnie mi się
Everything turned out great for me
Lecz zamiast cioci siedzi słoń!
But instead of my aunt, there is an elephant!
Ten portret sławę mi przyniesie
This portrait will bring me fame
Te same oczy, uśmiech, wzrost
The same eyes, smile, height
Wypisz-wymaluj wujo Czesiek
Uncle Czesiek, just as described
Tylko, że trąbę ma, nie nos!
Except he has a trunk, not a nose!
Ze sztalugami w Polskę ruszam
With my easel, I travel across Poland
Maluję wierzby, rzeczki toń
I paint willows, the depth of rivers
Cichutko pyta mnie pastuszek
A shepherd asks me quietly
A skąd na wierzbie wziął się słoń?
How did an elephant appear on the willow?
Czas płynie, sława już mnie goni
Time passes, fame is already chasing me
I wieniec zdobi moja skroń
And a wreath adorns my temple
"Ach, to ten słynny malarz słoni"
"Oh, it's that famous elephant painter"
"Co mu na dłoń nadepnął słoń"
"Whose hand was stepped on by an elephant"
Lecz nawet geniusz kiedyś minie
But even genius eventually fades
Skończone wszystko, podaj broń!
Everything is over, hand me the gun!
Maluję konia gdzieś w Londynie
I paint a horse somewhere in London
Patrzę - a tutaj koń jak koń!
I look - and here is a horse like a horse!
Maluję konia gdzieś w Londynie
I paint a horse somewhere in London
Patrzę - a tutaj koń jak koń!
I look - and here is a horse like a horse!





Writer(s): Seweryn Krajewski, Krzysztof Wojciech Dzikowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.