Czerwone Gitary - Latawce z moich stron - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Czerwone Gitary - Latawce z moich stron




Latawce z moich stron
Kites from My Homeland
Muzyka: Krzysztof Klenczon
Music: Krzysztof Klenczon
Słowa: Stanisław Halny
Lyrics: Stanisław Halny
Latawce z moich stron - w obłoku biały ślad
Kites from my homeland - a white trail in the clouds
Lubiłem kiedyś patrzeć, jak rozcinały wiatr
I used to love watching them slice through the wind
Dziś w dużym mieście sam - nie lekko wejść na szczyt
Today, alone in the big city - it's not easy to reach the top
Gdzieś w dole nocny koncert gram, synkom ostry rytm
Somewhere down below, I'm playing a late-night concert, giving my sons a hard-driving rhythm
Śnię i wracam tam, skąd przyszedłem tu
I dream and return to where I came from
Niosę wody dzban, płynę jachtem chmur
I carry a jug of water, I sail on a yacht of clouds
Ważę w dłoni dni, szukam chwil i miejsc
I weigh the days in my hand, I search for moments and places
I już łatwiej mi serce dalej nieść
And it's already easier for me to carry my heart onwards
Latawce z moich stron - jaskółek biel i czerń
Kites from my homeland - the black and white of swallows
Myślami dzisiaj ścigam je, rzucam w nieba sień
Today, I chase them with my thoughts, I throw them into the sky's hall
Prowadzę je pod wiatr, wśród asfaltowych łąk
I guide them against the wind, among the asphalt meadows
To przecież teraz już mój świat, nie odejdę stąd
After all, this is my world now, I won't leave here
Śnię i wracam tam, skąd przyszedłem tu
I dream and return to where I came from
Niosę wody dzban, płynę jachtem chmur
I carry a jug of water, I sail on a yacht of clouds
Ważę w dłoni dni, szukam chwil i miejsc
I weigh the days in my hand, I search for moments and places
I już łatwiej mi serce dalej nieść
And it's already easier for me to carry my heart onwards
Prowadzę je pod wiatr, wśród asfaltowych łąk
I guide them against the wind, among the asphalt meadows
To przecież teraz już mój świat, nie odejdę stąd
After all, this is my world now, I won't leave here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.