Paroles et traduction Czerwone Gitary - Niebieskooka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przyjdę
do
Ciebie,
niebieskooka
Приду
к
тебе,
голубоглазая,
Przyjdę
do
Ciebie,
gdy
będzie
świt
Приду
к
тебе,
когда
рассвет,
Żeby
się
upić
błękitem
chabrów
Чтоб
опьянеть
васильковым
блеском,
Żeby
zrozumieć
błękitne
sny
Чтоб
разгадать
лазурный
свет.
Bo
moje
oczy
są
granatowe
Ведь
мои
очи
цвета
граната,
Bo
w
moich
oczach
jest
jeszcze
cień
Ведь
в
моих
глазах
ещё
есть
тень,
Który
mi
kiedyś
dziad
mój
zostawił
Которую
мне
дед
оставил,
Gdy
rozstrzelany
był
każdy
dzień
Когда
расстрелян
был
каждый
день.
Bo
moje
oczy
są
granatowe
Ведь
мои
очи
цвета
граната,
Bo
w
moich
oczach
jest
jeszcze
cień
Ведь
в
моих
глазах
ещё
есть
тень,
Który
mi
kiedyś
dziad
mój
zostawił
Которую
мне
дед
оставил,
Gdy
rozstrzelany
był
każdy
dzień
Когда
расстрелян
был
каждый
день.
Przyjdę
do
Ciebie,
niebieskooka
Приду
к
тебе,
голубоглазая,
Przyjdę
do
Ciebie
w
rozkwicie
dnia
Приду
к
тебе
в
расцвете
дня,
Żeby
popatrzeć
w
zwierciadło
nieba
Чтоб
посмотреть
в
небес
зеркало,
Żeby
dosięgnąć
błękitu
dna
Чтоб
синевы
достичь
дна.
Bo
moje
oczy
są
granatowe
Ведь
мои
очи
цвета
граната,
Bo
w
moich
oczach
jest
ciemność
drzew
Ведь
в
моих
глазах
деревьев
мгла,
Którą
mi
kiedyś
dziad
mój
zostawił
Которую
мне
дед
оставил,
Gdy
musiał
nosić
w
plecaku
gniew
Когда
в
рюкзаке
гнев
он
нёс.
Bo
moje
oczy
są
granatowe
Ведь
мои
очи
цвета
граната,
Bo
w
moich
oczach
jest
ciemność
drzew
Ведь
в
моих
глазах
деревьев
мгла,
Którą
mi
kiedyś
dziad
mój
zostawił
Которую
мне
дед
оставил,
Gdy
musiał
nosić
w
plecaku
gniew
Когда
в
рюкзаке
гнев
он
нёс.
Przyjdę
do
Ciebie,
niebieskooka
Приду
к
тебе,
голубоглазая,
Przyjdę
do
Ciebie,
w
pogodny
czas
Приду
к
тебе
в
ясную
пору,
Żeby
zrozumieć,
że
tam,
wysoko
Чтобы
понять,
что
там,
высоко,
Może
być
miliard
zwyczajnych
gwiazd
Миллиард
обычных
звёзд
может
быть.
Bo
moje
oczy
są
granatowe
Ведь
мои
очи
цвета
граната,
Bo
w
moich
oczach
granatów
pęk
Ведь
в
моих
глазах
осколки
гранат,
Które
mi
kiedyś
dziad
mój
zostawił
Которые
мне
дед
оставил,
Bym
nigdy
nie
znał,
co
znaczy
lęk
Чтоб
никогда
я
не
ведал
страх.
Bo
moje
oczy
są
granatowe
Ведь
мои
очи
цвета
граната,
Bo
w
moich
oczach
granatów
pęk
Ведь
в
моих
глазах
осколки
гранат,
Które
mi
kiedyś
dziad
mój
zostawił
Которые
мне
дед
оставил,
Bym
nigdy
nie
znał,
co
znaczy
lęk
Чтоб
никогда
я
не
ведал
страх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): henryk klejne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.