Czerwone Gitary - Wigilia Swiata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Czerwone Gitary - Wigilia Swiata




Wigilia Swiata
Сочельник
Zejdź na morza brzeg
Спустись к морскому берегу,
Cicha Noc, Święta Noc
Тихая ночь, святая ночь,
Cisza nad wodami
Тишина над водами,
Księżycowy, złoty most
Лунный, золотой мост
Wschodzi spośród gwiazd
Восходит среди звёзд.
Gwiazda, co wiedzie nas
Звезда, что ведёт нас,
Most nad przepaściami
Мост над пропастями,
Głębin, które dzielą świat
Глубин, что делят мир.
Kto serce twe
Кто сердце твоё
I żar jego wzmógł
И жар его усилил,
Byś szedł przez rozkołysane
Чтоб ты шла по колеблющемуся
Zwierciadło wód?
Зеркалу вод?
W polu ostaw pług
В поле оставь плуг,
Zboża ruń, wełny trzód
Зерна, руно овец,
Troski, gniew i zawiść
Тревоги, гнев и зависть
Porzuć wszystko w onym dniu
Оставь всё в этот день.
Wśród morza łez
Среди моря слёз,
Czyj głos woła mnie
Чей голос зовёт меня
Przez łez morza, morza cierpień
Сквозь море слёз, море страданий
Na drugi brzeg?
На другой берег?
Więc wstań, już czas!
Так встань, уже пора!
Kto żyw, w drogę czas!
Кто жив, в путь пора!
By most stał się nad przepaścią
Чтоб мост стал над пропастью,
Co dzieli nas
Что делит нас.





Writer(s): Seweryn Krajewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.