Czesław Niemen - Czas jak rzeka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Czesław Niemen - Czas jak rzeka




Tam slonca blask ujzalem pierwszy raz,
Там солнце блики я увидел первый раз,
Nad brzegiem jej spedzilem tyle chwil,
На берегу ее я провел столько мгновений,
Ze dzis bez rzeki smutno mi,
Что сегодня без реки мне грустно,
Tam kazdy dzien to skarb
Там каждый день это сокровище
Dzis moj jedyny skarb.
Сегодня мое единственное сокровище.
Choc czas jak rzeka jak rzeka plynie,
Хотя время, как река, как река течет,
Unoszac w przeszlosc tamte dni,
В прошлое те дни,
Choc czas jak rzeka jak rzeka plynie,
Хотя время, как река, как река течет,
Unoszac w przeszlosc tamte dni,
В прошлое те дни,
Do dni dziecinstwa wraca moja mysl,
К детским дням возвращается моя мысль,
W marzeniach moich zyje rzeka ta,
В мечтах моих живет эта река,
Tak bardzo chcialbym byc nad brzegiem jej
Я так хотел бы быть на берегу ее
Wiec niech wspomnienie dalej trwa
Так пусть память продолжается
Tam kazdy dzien to skarb
Там каждый день это сокровище
Dzis moj jedyny skarb.
Сегодня мое единственное сокровище.
Choc czas jak rzeka jak rzeka plynie...
Хотя время как река, как река течет...





Writer(s): Czesław Niemen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.