Paroles et traduction Czesław Niemen - Czas jak rzeka
Tam
slonca
blask
ujzalem
pierwszy
raz,
Там
солнце
блики
я
увидел
первый
раз,
Nad
brzegiem
jej
spedzilem
tyle
chwil,
На
берегу
ее
я
провел
столько
мгновений,
Ze
dzis
bez
rzeki
smutno
mi,
Что
сегодня
без
реки
мне
грустно,
Tam
kazdy
dzien
to
skarb
Там
каждый
день
это
сокровище
Dzis
moj
jedyny
skarb.
Сегодня
мое
единственное
сокровище.
Choc
czas
jak
rzeka
jak
rzeka
plynie,
Хотя
время,
как
река,
как
река
течет,
Unoszac
w
przeszlosc
tamte
dni,
В
прошлое
те
дни,
Choc
czas
jak
rzeka
jak
rzeka
plynie,
Хотя
время,
как
река,
как
река
течет,
Unoszac
w
przeszlosc
tamte
dni,
В
прошлое
те
дни,
Do
dni
dziecinstwa
wraca
moja
mysl,
К
детским
дням
возвращается
моя
мысль,
W
marzeniach
moich
zyje
rzeka
ta,
В
мечтах
моих
живет
эта
река,
Tak
bardzo
chcialbym
byc
nad
brzegiem
jej
Я
так
хотел
бы
быть
на
берегу
ее
Wiec
niech
wspomnienie
dalej
trwa
Так
пусть
память
продолжается
Tam
kazdy
dzien
to
skarb
Там
каждый
день
это
сокровище
Dzis
moj
jedyny
skarb.
Сегодня
мое
единственное
сокровище.
Choc
czas
jak
rzeka
jak
rzeka
plynie...
Хотя
время
как
река,
как
река
течет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Czesław Niemen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.