Czesław Niemen - Najdłuższa noc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Czesław Niemen - Najdłuższa noc




Najdłuższa noc
The Longest Night
Hej, przez całą noc nad brzegiem morza stałem,
Darling, all night long I stood on the seashore,
O tobie miła rozmawiały ze mną fale.
The waves talked to me about you.
Hej, pytały mnie dlaczego nie ma ciebie,
Darling, they asked me why you aren't here,
A ja nie mogłem odpowiedzieć, bo sam nie wiem.
But I couldn't answer, because I don't know.
Hej, rzucany falą smutną mi się kłaniał
Darling, a sad wave bowed to me,
Zdziwiony księżyc w kształcie znaku zapytania.
Surprised by the moon in the shape of a question mark.
Pamiętam twój beztroski śmiech,
I remember your carefree laughter,
Kiedy z moim tutaj brzmiał.
When it resounded with mine here.
Czemu teraz morza brzeg
Why now the seashore
Już nie widzi razem nas?
Doesn't see us together anymore?
Hej, przez całą noc nad brzegiem morza stałem,
Darling, all night long I stood on the seashore,
Pytały mnie o ciebie gwiazdy srebrnobiałe,
The silvery-white stars asked me about you,
Hej, gdzie ty i twoja suknia kolorowa,
Darling, where are you and your colorful dress,
A ja nie mogłem odpowiedzieć ani słowa
But I couldn't answer a word
Hej, wypatrywały ciebie moje oczy.
Darling, my eyes searched for you,
To była noc najdłuższa chyba z wszystkich nocy.
It was the longest night of all nights.
Daleki głos, pobliski cień,
A distant voice, a nearby shadow,
Zapóźnionych kroków cichy rytm,
The quiet rhythm of belated steps,
po świt budziły mnie,
Until dawn awakened me,
Że to do mnie idziesz ty.
That it was you coming to me.
Hej, wypatrywały ciebie moje oczy.
Darling, my eyes searched for you.
To była noc najdłuższa chyba z wszystkich nocy.
It was the longest night of all nights.
Hej, wypatrywały ciebie moje oczy.
Darling, my eyes searched for you.
Hej, wypatrywały ciebie moje oczy.
Darling, my eyes searched for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.