Czesław Niemen - Sprzedaj mnie wiatrowi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Czesław Niemen - Sprzedaj mnie wiatrowi




Sprzedaj mnie wiatrowi
Sell Me to the Wind
Widzisz sam, że nam z sobą nie wyszło,
You see for yourself that we didn't work,
Widzisz sam, ciemną chmurą jest przyszłość
You see for yourself that the future is a dark cloud
Błyska się w tej chmurze, burzą grzmi
Lightning flashes in that cloud, thunder roars
Cóż, więc mam
Well, so what
Cóż, więc mam radzić Ci
Well, so What should I do?
Widzisz sam, że nam z sobą nie wyszło,
You see for yourself that we didn't work,
Cóż Widzisz sam, ciemną chmurą jest przyszłość
Well You see for yourself that the future is a dark cloud
Błyska się w tej chmurze, burzą grzmi
Lightning flashes in that cloud, thunder roars
Cóż, więc mam
Well, so what
Cóż, więc mam radzić Ci
Well, so What should I do?
Sprzedaj mnie wiatrowi na dobre i na złe
Sell me to the wind for better or worse
Sprzedaj mnie wiatrowi, sprzedaj mnie
Sell me to the wind, sell me
Sprzedaj mnie wiatrowi,
Sell me to the wind,
Chcę z wiatrem lecieć w świat
I want to fly with the wind into the world
Niebo się różowi, wieje wiatr
The sky is turning pink, the wind is blowing
A ja z nim, a ja tam... gwiżdżę
And with it, over there... I'm whistling
Bo filozofię wiatru znam
Because I know the philosophy of the wind
Tak jak wiatr gwizdać chcę
I want to whistle like the wind
Sprzedaj mnie wiatrowi,
Sell me to the wind,
Sprzedaj mnie!
Sell me!
Zamiast być cnót i zalet pomnikiem
Instead of being a monument of virtues and merits
Piszę list papierosa ognikiem
I write a letter with the fire of a burning cigarette
Wrzucam go w noc
I throw it into this night
W skrzynkę z mgły
Into a box of mist
W liście tym radzę Ci, hmmm ...
In this letter I advise you, hmmm ...
Radzę Ci
I advise you
Sprzedaj mnie wiatrowi na dobre i na złe
Sell me to the wind for better or worse
Sprzedaj mnie wiatrowi, sprzedaj mnie
Sell me to the wind, sell me
Sprzedaj mnie wiatrowi,
Sell me to the wind,
Chcę z wiatrem lecieć w świat
I want to fly with the wind into the world
Niebo się różowi, wieje wiatr
The sky is turning pink, the wind is blowing
A ja z nim, a ja tam... gwiżdżę
And with it, over there... I'm whistling
Bo filozofię wiatru znam
Because I know the philosophy of the wind
Tak jak wiatr gwizdać chcę
I want to whistle like the wind
Więc sprzedaj mnie wiatrowi,
So sell me to the wind,
Sprzedaj mnie!
Sell me!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.