Paroles et traduction Czesław Śpiewa - Lokomotywa
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stoi
na
stacji
lokomotywa
Стоит
на
станции
паровоз
I
do
wyjazdu
ochoczo
wzywa.
И
весело
зовёт
в
путь-дорогу.
Pociąg
wydjedzie
z
dworca
za
chwilę
Поезд
отправится
с
вокзала
с
минуты
на
минуту,
Wystarczy
kupić
niedrogi
bilet.
Достаточно
купить
недорогой
билет.
W
pierwszym
wagonie
same
sprzątaczki
В
первом
вагоне
одни
уборщицы
Przyjmą
cię
do
swej
szlachetnej
paczki.
Примут
тебя
в
свою
благородную
компанию.
Czekały
na
to
przez
długie
lata
Ждали
они
этого
долгие
годы,
Jadą
na
pilne
sprzątanie
świata.
Едут
на
срочную
уборку
мира.
W
drugim
wagonie
drobni
zbieracze
Во
втором
вагоне
мелкие
сборщики
Drobni,
a
przy
nich
tak
mało
znaczę.
Мелкие,
а
я
рядом
с
ними
так
мало
значу.
Jadą
i
oni
na
pola
chwały
Едут
и
они
на
поля
славы,
żeby
się
zbiory
nie
zmarnowały.
Чтобы
урожай
не
пропал.
Stoi
na
stacji
lokomotywa
Стоит
на
станции
паровоз
I
do
wyjazdu
ochoczo
wzywa.
И
весело
зовёт
в
путь-дорогу.
Pociąg
wydjedzie
z
dworca
za
chwilę
Поезд
отправится
с
вокзала
с
минуты
на
минуту,
Wystarczy
kupić
niedrogi
bilet.
Достаточно
купить
недорогой
билет.
Stoi
na
stacji
lokomotywa
Стоит
на
станции
паровоз
I
do
wyjazdu
ochoczo
wzywa.
И
весело
зовёт
в
путь-дорогу.
Pociąg
wydjedzie
z
dworca
za
chwilę
Поезд
отправится
с
вокзала
с
минуты
на
минуту,
Wystarczy
kupić
niedrogi
bilet.
Достаточно
купить
недорогой
билет.
W
trzecim
wagonie
budowniczowie
В
третьем
вагоне
строители,
Każdy
na
innej
robi
budowie.
Каждый
работает
на
своей
стройке.
Jeden
drugiego
w
pracy
pogania
Один
другого
в
работе
подгоняет,
By
jeszcze
tańsze
były
mieszkania.
Чтобы
ещё
дешевле
было
жильё.
W
czwartm
wagonie
są
politycy
В
четвёртом
вагоне
политики,
Z
trudem
wybrani
w
swej
okolicy.
С
трудом
выбранные
в
своей
округе.
Do
rad
nadzorczych
i
parlamentu
В
наблюдательные
советы
и
парламент
Jadą
doglądać
spraw
kontynentu.
Едут
присматривать
за
делами
континента.
Stoi
na
stacji
lokomotywa
Стоит
на
станции
паровоз
I
do
wyjazdu
ochoczo
wzywa.
И
весело
зовёт
в
путь-дорогу.
Pociąg
wydjedzie
z
dworca
za
chwilę
Поезд
отправится
с
вокзала
с
минуты
на
минуту,
Wystarczy
kupić
niedrogi
bilet.
Достаточно
купить
недорогой
билет.
Stoi
na
stacji
lokomotywa
Стоит
на
станции
паровоз
I
do
wyjazdu
ochoczo
wzywa.
И
весело
зовёт
в
путь-дорогу.
Pociąg
wydjedzie
z
dworca
za
chwilę
Поезд
отправится
с
вокзала
с
минуты
на
минуту,
Wystarczy
kupić
niedrogi
bilet.
Достаточно
купить
недорогой
билет.
Stoi
na
stacji
lokomotywa
Стоит
на
станции
паровоз
I
do
wyjazdu
ochoczo
wzywa.
И
весело
зовёт
в
путь-дорогу.
Pociąg
wydjedzie
z
dworca
za
chwilę
Поезд
отправится
с
вокзала
с
минуты
на
минуту,
Wystarczy
kupić
niedrogi
bilet.
Достаточно
купить
недорогой
билет.
W
piatym
wagonie
są
pozostali
В
пятом
вагоне
все
остальные,
Chudzi
i
grubi,
duzi
i
mali.
Худые
и
толстые,
большие
и
маленькие.
A
my
prosimy
kochane
mamy
А
мы
просим,
милые
мамочки,
Niech
oni
jadą
my
poczekamy.
Пусть
они
едут,
а
мы
подождём.
Tak
to,
to
tak
to
toczy
się
skład
Вот
так,
вот
так
катится
состав,
Może
tu
wrócą
za
pare
lat.
Может,
вернутся
сюда
через
пару
лет.
Może
tu
wrócą
a
może
nie
Может,
вернутся,
а
может,
и
нет,
Kto
to
przewidzi
i
kto
to
wie?
Кто
это
предвидит
и
кто
это
знает?
Tak
to,
to
tak
to
toczy
się
skład
Вот
так,
вот
так
катится
состав,
Może
tu
wrócą
za
pare
lat.
Может,
вернутся
сюда
через
пару
лет.
Może
tu
wrócą
a
może
nie
Может,
вернутся,
а
может,
и
нет,
Kto
to
przewidzi
i
kto
to
wie?
Кто
это
предвидит
и
кто
это
знает?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Czeslaw Mozil, Michal Zablocki, Troels Drasbeck, Karen Duelund Mortensen, Martin Bennebo Pedersen, Marie Louise Von Buelow, Hans Find Moller, Tomasz Pokrzywinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.