Hebert Vianna - Mr. Scarecrow - traduction des paroles en allemand




Mr. Scarecrow
Herr Vogelscheuche
Hey, Mr. Scarecrow
Hey, Herr Vogelscheuche
You can't close your eyes
Du kannst nicht die Augen schließen
Can't fold your arms
Kannst nicht die Arme verschränken
You are always standing still
Du stehst immer noch da
Watching days pass by
Siehst die Tage vergehen
Hey, Mr. Sacarecrow
Hey, Herr Vogelscheuche
In this never-changing view
In dieser niemals wechselnden Sicht
Of these ever-changing fields
Auf diese stets wechselnden Felder
It wouldn't seem unreal to see you cry
Wäre es nicht unreal, dich weinen zu sehen
To see you cry
Dich weinen zu sehen
But maybe, maybe it was just the morning dew
Doch vielleicht, vielleicht war's nur der Morgentau
Hey, Mr. Sacrecrow
Hey, Herr Vogelscheuche
If you could walk
Wenn du gehen könntest
If you could see the world
Wenn du die Welt sehen könntest
If someone could break your heart
Wenn jemand dein Herz brechen könnte
Wouldn't you feel tempted
Wärst du nicht versucht
To come back to these fields
Zu diesen Feldern zurückzukehren
And feel no pain
Und keinen Schmerz zu spüren
Just sun and rain to make you fall apart
Nur Sonne und Regen, die dich zerstören
I've seen you cry
Ich sah dich weinen
I think I've seen you cry
Ich glaub, ich sah dich weinen
But maybe
Doch vielleicht
Maybe it was just the morning dew
Vielleicht war's nur der Morgentau
Wouldn't you feel tempted
Wärst du nicht versucht
To come back to these fields
Zu diesen Feldern zurückzukehren
And feel no pain
Und keinen Schmerz zu spüren
Just sun and rain to make you fall apart
Nur Sonne und Regen, die dich zerstören
I've seen you cry
Ich sah dich weinen
I think I've seen you cry
Ich glaub, ich sah dich weinen
But maybe
Doch vielleicht
Maybe it was just the morning dew
Vielleicht war's nur der Morgentau





Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.