Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Scarecrow
Herr Vogelscheuche
Hey,
Mr.
Scarecrow
Hey,
Herr
Vogelscheuche
You
can't
close
your
eyes
Du
kannst
nicht
die
Augen
schließen
Can't
fold
your
arms
Kannst
nicht
die
Arme
verschränken
You
are
always
standing
still
Du
stehst
immer
noch
da
Watching
days
pass
by
Siehst
die
Tage
vergehen
Hey,
Mr.
Sacarecrow
Hey,
Herr
Vogelscheuche
In
this
never-changing
view
In
dieser
niemals
wechselnden
Sicht
Of
these
ever-changing
fields
Auf
diese
stets
wechselnden
Felder
It
wouldn't
seem
unreal
to
see
you
cry
Wäre
es
nicht
unreal,
dich
weinen
zu
sehen
To
see
you
cry
Dich
weinen
zu
sehen
But
maybe,
maybe
it
was
just
the
morning
dew
Doch
vielleicht,
vielleicht
war's
nur
der
Morgentau
Hey,
Mr.
Sacrecrow
Hey,
Herr
Vogelscheuche
If
you
could
walk
Wenn
du
gehen
könntest
If
you
could
see
the
world
Wenn
du
die
Welt
sehen
könntest
If
someone
could
break
your
heart
Wenn
jemand
dein
Herz
brechen
könnte
Wouldn't
you
feel
tempted
Wärst
du
nicht
versucht
To
come
back
to
these
fields
Zu
diesen
Feldern
zurückzukehren
And
feel
no
pain
Und
keinen
Schmerz
zu
spüren
Just
sun
and
rain
to
make
you
fall
apart
Nur
Sonne
und
Regen,
die
dich
zerstören
I've
seen
you
cry
Ich
sah
dich
weinen
I
think
I've
seen
you
cry
Ich
glaub,
ich
sah
dich
weinen
But
maybe
Doch
vielleicht
Maybe
it
was
just
the
morning
dew
Vielleicht
war's
nur
der
Morgentau
Wouldn't
you
feel
tempted
Wärst
du
nicht
versucht
To
come
back
to
these
fields
Zu
diesen
Feldern
zurückzukehren
And
feel
no
pain
Und
keinen
Schmerz
zu
spüren
Just
sun
and
rain
to
make
you
fall
apart
Nur
Sonne
und
Regen,
die
dich
zerstören
I've
seen
you
cry
Ich
sah
dich
weinen
I
think
I've
seen
you
cry
Ich
glaub,
ich
sah
dich
weinen
But
maybe
Doch
vielleicht
Maybe
it
was
just
the
morning
dew
Vielleicht
war's
nur
der
Morgentau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.