Paroles et traduction Cássia Eller - 1º De Julho - Acústico
Eu
vejo
o
que
aprendi
Я
вижу,
что
я
узнал
O
quanto
te
ensinei
Как
вас
учил
E
é
nos
teus
braços
que
ele
vai
saber
И
это
в
твоих
руках,
что
он
будет
знать,
Não
há
por
que
voltar
Нет
возврата
Não
penso
em
te
seguir
И
не
считаю
тебя
ниже
Não
quero
mais
a
tua
insensatez
Я
больше
не
хочу
твоей
глупости
Porque
fazes
sem
pensar
Потому
что
ты
делаешь
не
думая
Aprendeste
do
olhar
Чему
вы
научились
смотреть
E
das
palavras
que
eu
guardei
pra
ti
И
слова,
что
я
держал
для
вас
Não
penso
em
me
vingar
Не
думаю,
что
во
мне
отомстить
A
tua
insegurança
era
por
mim
Твоя
неуверенность-это
было
для
меня
Não
basta
o
compromisso
Не
просто
встречи
Vale
mais
o
coração
Стоит
в
сердце
Já
que
não
me
entendes
Поскольку
я
не
ты
Não
me
julgues
Не
мне,
по
вашему
мнению
Não
me
tentes
Не
пытайся
меня
O
que
sabes
fazer
agora
Что
ты
знаешь
теперь
делать
Veio
tudo
de
nossas
horas
Пришли
все
наши
часы
Eu
não
minto,
eu
não
sou
assim
Я
не
лгу,
я
не
так
Ninguém
sabia
e
ninguém
viu
Никто
не
знал,
и
никто
не
видел,
Que
eu
estava
ao
teu
lado
então
Я
был
на
вашей
стороне,
то
Sou
fera,
sou
bicho
Я
зверь,
я
животное
Sou
anjo
e
sou
mulher
Я-ангел,
и
я
женщина
Sou
minha
mãe
e
minha
filha
Я,
моя
мама
и
моя
дочь
Minha
irmã,
minha
menina
Моя
сестра,
моя
девочка
Mas
sou
minha,
só
minha
Но
я-моя,
только
моя
E
não
de
quem
quiser
И
не
для
тех,
кто
хочет
Sou
Deus,
tua
deusa,
meu
amor
Я-Бог
твой,
богиня,
моя
любовь
Alguma
coisa
aconteceu
Что-то
случилось
Do
ventre
nasce
um
novo
coração
Из
чрева
рождается
новое
сердце
Não
penso
em
me
vingar
Не
думаю,
что
во
мне
отомстить
Nã-nã-nã-não,
não
sou
assim
Не-не-не-не,
я
не
так
A
tua
insegurança
era
por
mim
Твоя
неуверенность-это
было
для
меня
Não
basta
o
compromisso
Не
просто
встречи
Vale
mais
o
coração
Стоит
в
сердце
Ninguém
sabia
e
ninguém
viu
Никто
не
знал,
и
никто
не
видел,
Que
eu
tava
ao
teu
lado
então
Что
я
был
на
вашей
стороне,
то
Sou
fera,
sou
bicho
Я
зверь,
я
животное
Sou
anjo
e
sou
mulher
Я-ангел,
и
я
женщина
Sou
minha
mãe,
minha
filha
Я,
моя
мама,
моя
дочь
Minha
irmã,
minha
menina
Моя
сестра,
моя
девочка
Mas
sou
minha,
só
minha
Но
я-моя,
только
моя
E
não
de
quem
quiser
И
не
для
тех,
кто
хочет
Sou
Deus,
tua
deusa,
meu
amor
Я-Бог
твой,
богиня,
моя
любовь
Baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby
O
que
fazes
por
sonhar
То,
что
ты
делаешь,
мечтать
É
o
mundo
que
virá
pra
ti
e
para
mim
Это
мир,
который
придет
для
вас
и
для
меня
Vamos
descobrir
o
mundo
juntos,
baby
Давайте
открывать
мир
вместе,
детка
Quero
aprender
Хочу
узнать
Com
o
teu
pequeno
grande
coração
С
твой
большой
маленький
сердце
Meu
amor,
meu
Chicão
Моя
любовь,
моя
Chicão
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Russo
Album
Acústico
date de sortie
17-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.