Cássia Eller - 1º De Julho - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - 1º De Julho - Ao Vivo




1º De Julho - Ao Vivo
July 1st - Live
Eu vejo que aprendi
I see that I learned
O quanto te ensinei
How much I taught you
E é nos teus braços que ele vai saber
And it's in your arms that he will know
Não porque voltar
There is no reason to go back
Não penso em te seguir
I don't think about following you
Não quero mais a tua insensatez
I don't want your senselessness anymore
O que fazes sem pensar
What you do without thinking
Aprendeste do olhar
You learned from the look
E das palavras que eu guardei prá ti
And from the words I kept for you
Não penso em me vingar
I don't think about taking revenge
Não sou assim
I am not like that
A tua insegurança era por mim
Your insecurity was for me
Não basta o compromisso
Commitment is not enough
Vale mais o coração
The heart is worth more
E que não me entendes
And since you don't understand me
Não me julgues
Don't judge me
Não me tentes
Don't tempt me
O que sabes fazer agora
What you know how to do now
Veio tudo de nossas horas
It all came from our hours
Eu não minto
I don't lie
Eu não sou assim
I am not like that
Ninguém sabia e ninguém viu
Nobody knew and nobody saw
Que eu estava a teu lado então
That I was by your side then
Sou fera
I'm a beast
Sou bicho
I'm an animal
Sou anjo e sou mulher
I'm an angel and I'm a woman
Sou minha mãe e minha filha
I am my mother and my daughter
Minha irmã, minha menina
My sister, my girl
Mas sou minha
But I am mine
minha
Only mine
E não de quem quiser
And not anyone's
Sou Deus
I'm God
Tua deusa, meu amor
Your goddess, my love
Alguma coisa aconteceu
Something happened
Do ventre nasce um novo coração
A new heart is born in the womb
Não penso em me vingar
I don't think about taking revenge
Nã, nã-nã, não, não sou assim
No, no-no, no, I'm not like that
A tua insegurança era por mim
Your insecurity was for me
Não basta o compromisso
Commitment is not enough
Vale mais o coração
The heart is worth more
Ninguém sabia e ninguém viu
Nobody knew and nobody saw
Que eu estava ao teu lado então
That I was by your side then
Sou fera
I'm a beast
Sou bicho
I'm an animal
Sou anjo e sou mulher
I'm an angel and I'm a woman
Sou minha mãe, minha filha
I am my mother, my daughter
Minha irmã, minha menina
My sister, my girl
Mas sou minha
But I am mine
minha
Only mine
E não de quem quiser
And not anyone's
Sou Deus
I'm God
Tua deusa
Your goddess
Meu amor
My love
Baby, baby
Baby, baby
Oh baby
Oh baby
Oh baby, baby, baby, baby
Oh baby, baby, baby, baby
O que fazes por sonhar
What you do for dreaming
É o mundo que virá
It's the world that will come
Pra ti
For you
E para mim
And for me
Vamos descobrir o mundo juntos baby
We're going to discover the world together baby
Quero aprender
I want to learn
Com teu pequeno grande coração
With your little big heart
Meu amor
My love
Meu Chicão
My Chicão





Writer(s): Renato Russo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.