Paroles et traduction Cássia Eller - 1º De Julho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1º De Julho - Ao Vivo
1 июля - Живой концерт
Eu
vejo
que
aprendi
Я
вижу,
как
многому
научилась
O
quanto
te
ensinei
Тому,
чему
тебя
научила
E
é
nos
teus
braços
que
ele
vai
saber
И
в
твоих
объятиях
он
узнает,
Não
há
porque
voltar
Что
нет
причин
возвращаться
Não
penso
em
te
seguir
Я
не
думаю
о
том,
чтобы
следовать
за
тобой
Não
quero
mais
a
tua
insensatez
Мне
больше
не
нужна
твоя
безрассудность
O
que
fazes
sem
pensar
То,
что
ты
делаешь
не
думая,
Aprendeste
do
olhar
Ты
перенял
из
моего
взгляда
E
das
palavras
que
eu
guardei
prá
ti
И
из
слов,
что
я
хранила
для
тебя
Não
penso
em
me
vingar
Я
не
думаю
о
мести
A
tua
insegurança
era
por
mim
Твоя
неуверенность
была
из-за
меня
Não
basta
o
compromisso
Недостаточно
обещаний,
Vale
mais
o
coração
Важнее
сердце
E
já
que
não
me
entendes
И
раз
уж
ты
меня
не
понимаешь,
Não
me
julgues
Не
суди
меня
Não
me
tentes
Не
испытывай
меня
O
que
sabes
fazer
agora
Все,
что
ты
умеешь
делать
сейчас,
Veio
tudo
de
nossas
horas
Пришло
из
наших
совместных
часов
Eu
não
sou
assim
Я
не
такая
Ninguém
sabia
e
ninguém
viu
Никто
не
знал
и
никто
не
видел,
Que
eu
estava
a
teu
lado
então
Что
я
была
рядом
с
тобой
тогда
Sou
anjo
e
sou
mulher
Я
ангел
и
я
женщина
Sou
minha
mãe
e
minha
filha
Я
моя
мать
и
моя
дочь
Minha
irmã,
minha
menina
Моя
сестра,
моя
девочка
E
não
de
quem
quiser
И
не
чья-либо
еще
Tua
deusa,
meu
amor
Твоя
богиня,
мой
любимый
Alguma
coisa
aconteceu
Что-то
случилось
Do
ventre
nasce
um
novo
coração
Из
чрева
рождается
новое
сердце
Não
penso
em
me
vingar
Я
не
думаю
о
мести
Nã,
nã-nã,
não,
não
sou
assim
Не,
не-не,
нет,
я
не
такая
A
tua
insegurança
era
por
mim
Твоя
неуверенность
была
из-за
меня
Não
basta
o
compromisso
Недостаточно
обещаний
Vale
mais
o
coração
Важнее
сердце
Ninguém
sabia
e
ninguém
viu
Никто
не
знал
и
никто
не
видел
Que
eu
estava
ao
teu
lado
então
Что
я
была
рядом
с
тобой
тогда
Sou
anjo
e
sou
mulher
Я
ангел
и
я
женщина
Sou
minha
mãe,
minha
filha
Я
моя
мать,
моя
дочь
Minha
irmã,
minha
menina
Моя
сестра,
моя
девочка
E
não
de
quem
quiser
И
не
чья-либо
еще
Oh
baby,
baby,
baby,
baby
О,
малыш,
малыш,
малыш,
малыш
O
que
fazes
por
sonhar
То,
что
ты
делаешь
ради
мечты,
É
o
mundo
que
virá
Это
мир,
который
грядет
Vamos
descobrir
o
mundo
juntos
baby
Мы
откроем
мир
вместе,
малыш
Quero
aprender
Хочу
учиться
Com
teu
pequeno
grande
coração
У
твоего
маленького
большого
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Russo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.