Cássia Eller - E.C.T. - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cássia Eller - E.C.T. - Ao Vivo




E.C.T. - Ao Vivo
E.C.T. - Live
Tava com um cara que carimba postais
I was dating a guy who stamps postcards
E por descuido abriu uma carta que voltou
And carelessly opened a letter that came back
Levou um susto que lhe abriu a boca
He got such a fright that his jaw dropped
Esse recado veio pra mim, não pro senhor
This message was for me, not you, sir
Recebo crack, colante, dinheiro farto, embrulhado
I receive crack, glue, plenty of money, wrapped
Em papel carbono e barbante até cabelo cortado
In carbon paper and string, even cut hair
Retrato de 3 x 4 pra batizado distante
A 3 x 4 portrait for a distant baptism
Mas isso aqui, meu senhor, é uma carta de amor
But this here, my dear sir, is a love letter
Levo o mundo e não vou
I take the world and I'm not going there
Levo o mundo e não vou
I take the world and I'm not going there
Levo o mundo e não vou
I take the world and I'm not going there
Levo o mundo e não vou
I take the world and I'm not going
Mas este cara tem a língua solta
But this guy has a loose tongue
A minha carta ele musicou
He put music to my letter
Tava em casa, a vitamina pronta
I was at home, the vitamins ready
Ouvi no rádio a minha carta de amor
I heard my love letter on the radio
Dizendo "eu caso contente, papel passado e presente desembrulhado
Saying "I'm happy to marry, signed papers and unwrapped gifts
Vestido, eu volto logo me espera
Dress, I'll be back soon, wait for me
Não brigue nunca comigo eu quero ver nossos filhos
Never fight with me, I want to see our children
O professor me ensinou a fazer uma carta de amor..."
The teacher taught me how to write a love letter..."
Leve o mundo que vou
Take the world, I'm coming now
Leve o mundo que vou
Take the world, I'm coming now
Leve o mundo que vou
Take the world, I'm coming now
Leve o mundo que eu vou
Take the world that I'm going
Mas esse cara tem a língua solta
But this guy has a loose tongue
A minha carta ele musicou
He put music to my letter
Tava em casa, a vitamina pronta
I was at home, the vitamins ready
Ouvi no rádio a minha carta sim senhor
I heard my letter on the radio, yes sir
Dizendo "eu caso contente, papel passado e presente desembrulhado
Saying "I'm happy to marry, signed papers and unwrapped gifts
Vestido, eu volto logo me espera
Dress, I'll be back soon, wait for me
Não brigue nunca comigo eu quero ver nossos filhos
Never fight with me, I want to see our children
O professor me ensinou a fazer uma carta de amor..."
The teacher taught me how to write a love letter..."
Leve o mundo que vou
Take the world, I'm coming now
Leve o mundo que vou
Take the world, I'm coming now
Leve o mundo que vou
Take the world, I'm coming now
Leve o mundo que eu vou
Take the world that I'm going





Writer(s): Carlhinos Brown, Nando Reis, Marisa Monte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.